Inisherk (Ireland : Townland)

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Inisherk (Ireland : Townland)

          Equivalent terms

          Inisherk (Ireland : Townland)

            Associated terms

            Inisherk (Ireland : Townland)

              2 Archival description results for Inisherk (Ireland : Townland)

              2 results directly related Exclude narrower terms
              Inis Eirc
              UGA P/P120/1/10/10/1 · Item
              Part of Personal

              Series of index cards describing some of the local features of the townland of Inis Eirc [Inisherk]. Henry Comerford was the Lessor at the time of Griffith's Valuation. Brief description are given of Bealach an Dorú, Cuan Inis Oirc, Seanbhalla, An 'Blind' (a headland), An Gols, Bealach na Boilgeoige, An Crann Mór, Lochán Chorr na mBreacóg, An Uaimh Mhór, Trá Bháin, Aill na Brocaí, and Lochán na Banríona. Tom Folan and Maggie Pheigín Ní Dhonncha are credited as being local sources of information for the townland.

              Robinson,Tim,Muintearas. Tiachóg
              Kilcummin Parish
              UGA P/P120/1/13/9/1 · Item
              Part of Personal

              Overview list of the following townlands within the Civil Parish of Kilcummin, Barony of Moycullen. The cards include the Irish and English language renditions of the townland names.Ardderrynagleragh [Ard doire na gcléireach], Bunscanniff [Bun scainimh], Camas Íochtair [Camus Eighter], Camas Uachtair [Camus Oughter], Cill Bhriocáin [Kilbrickan], Cinn Mhara [Kinvarra], An Cnapach [Crappagh], Cnoc an Daimh [Knockadaw], Cnoc an Phréacháin [Knockaphreghaun], Cnoc na Gairfeann [Knocknagarrivhan], Daimhinish [Dinish], Dereenagusfoor [Doirín na gCos Fuar], Derrough North [Na Doiriú Thuaidh], Doire Bhrios [Derryvrusk], Doire Dhá Bhanbh [Derravoniff], Foirnis [Furnace], Formaoil [Formoyle], Gairfean [Garrivinnach], Glinn chatha [Glencoh], Gleann Mhac Muirinn [Glenicmurrin], Gleann Trasna [Glentrasna], Inis Mhic Cionaoith [Inchamakinna], An Leathchartúr [Halfcartron], Inis Oirc [Inisherk], Inis Mhic Cionaith [Inchamkinna], Lackavrea [Leac Aimhréidh], Leitir Mealláin [Lettermullen], Leitir Móir na Coille [Lettermore], Lurgan [Lorgán], Muiceanach Choille [Muckanaghkillew], Muiceanach Idir Dhá Sháile [Muckanaghederdauhaulia], Úráide [Oorid], Ros Céide [Roskeeda], Ros Muc, An Ros Rua [Rossroe Island], Seana Bhéartha [Shannavara], An Sean Bhaile [Shanvally], Seanana Feola [Shannaunnafeola], Snámh Bó [Snauvbo], An Turlach Mór [Turlough], An Turlach Beag [Turloughbeg], Na hUilinní [Illeny], and Cloon [An Chluani].

              Robinson,Tim