Bunscanniff (Ireland : Townland)

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Bunscanniff (Ireland : Townland)

          Equivalent terms

          Bunscanniff (Ireland : Townland)

            Associated terms

            Bunscanniff (Ireland : Townland)

              2 Archival description results for Bunscanniff (Ireland : Townland)

              2 results directly related Exclude narrower terms
              Bunscanniff
              UGA P/P120/1/7/4/1 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing some of the local features of Bunscanniff, [Bun Scainimh]. Included are descriptions of The Halfway House, Tulachaí, Bun Mór, Loch Fhada, and the ruins of Mick McQuaid's Cottage. A note to say two photoraphs of McQuaid's cabin can be found in the Irish Architectural Archive.P. Joyce of Uráid, and Martin Lynch of Bunscanniff are credited as being local sources of information.

              Robinson,Tim,Joyce,P.,Lynch,Martin
              Kilcummin Parish
              UGA P/P120/1/13/9/1 · Item
              Part of Personal

              Overview list of the following townlands within the Civil Parish of Kilcummin, Barony of Moycullen. The cards include the Irish and English language renditions of the townland names.Ardderrynagleragh [Ard doire na gcléireach], Bunscanniff [Bun scainimh], Camas Íochtair [Camus Eighter], Camas Uachtair [Camus Oughter], Cill Bhriocáin [Kilbrickan], Cinn Mhara [Kinvarra], An Cnapach [Crappagh], Cnoc an Daimh [Knockadaw], Cnoc an Phréacháin [Knockaphreghaun], Cnoc na Gairfeann [Knocknagarrivhan], Daimhinish [Dinish], Dereenagusfoor [Doirín na gCos Fuar], Derrough North [Na Doiriú Thuaidh], Doire Bhrios [Derryvrusk], Doire Dhá Bhanbh [Derravoniff], Foirnis [Furnace], Formaoil [Formoyle], Gairfean [Garrivinnach], Glinn chatha [Glencoh], Gleann Mhac Muirinn [Glenicmurrin], Gleann Trasna [Glentrasna], Inis Mhic Cionaoith [Inchamakinna], An Leathchartúr [Halfcartron], Inis Oirc [Inisherk], Inis Mhic Cionaith [Inchamkinna], Lackavrea [Leac Aimhréidh], Leitir Mealláin [Lettermullen], Leitir Móir na Coille [Lettermore], Lurgan [Lorgán], Muiceanach Choille [Muckanaghkillew], Muiceanach Idir Dhá Sháile [Muckanaghederdauhaulia], Úráide [Oorid], Ros Céide [Roskeeda], Ros Muc, An Ros Rua [Rossroe Island], Seana Bhéartha [Shannavara], An Sean Bhaile [Shanvally], Seanana Feola [Shannaunnafeola], Snámh Bó [Snauvbo], An Turlach Mór [Turlough], An Turlach Beag [Turloughbeg], Na hUilinní [Illeny], and Cloon [An Chluani].

              Robinson,Tim