Bun an tSrutháin

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Bun an tSrutháin

          Equivalent terms

          Bun an tSrutháin

            Associated terms

            Bun an tSrutháin

              3 Archival description results for Bun an tSrutháin

              3 results directly related Exclude narrower terms
              Roisín na Mainiach
              UGA P/P120/1/2/39/1 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing the local features of the townland of Roisín na Mainiach [Rusheennamanagh]. A list of references and a checklist giving further sources of information. Included in the descriptions are Droim na Loiche Duibhe, Carraig na bhFaoilleán, An Murlach, An Troscán, Bóthar Scainimh, Ballaí an Chliabháin, Crompán Mhaoilleáin, Aill an Ghlasoileáin, Oileán Uí Ghríofa (Griffin's Islands on the OS maps), Céibh Aill Eachrais, Na Coiléir, Tamhnachaí, An Muing, Clochar na Pluide, Ard Choilm Mhóir, Loch an Chriogáin, Bóithrín Fanach, An Draein Mhór, Crompán Dubh, Oileán na cGaróg, Abhainn na Scainimhe, Tobar Muire (includes some local stories about this well), Cnocán Hamilton (Hamilton of Carna Lodge. This hillock is where he used to read his papers), An tOileán Fada, Cnocán an Iorla, Oileán na bhFraochóg (a round island on Loch Sídúch), Loch Dubh, Cnocán Sheamuis, Bóthair Shídúch, An Cnocán Mór, Loch an Chaolla, An Criathrach Mór, Bóthar an Chlochairín Bháin, Locb na Lannach, Gairdín Major Gaskil/Forbes, Loch na Scainimhe (Lough Skannive on the OS maps), Loch Sídúch (Lough Sheedagh on the OS maps), An Chora Dhóite, Oileán an Bhalla, Bun an tSrutháin, Teach an Mhajoir (local stories that he gave the site for the convent), and Crompán na bPeelers (where local guards were drowned while fishing). Several local sources are credited with providing information. These are namedas Josie Gorham/Guairim, Seán Ó'Ceoinín, a Bourke from Troscán, Micheál McDonncha, and Eoin Ó'Néill.

              Robinson,Tim,Guairim,Josie,Ó'Ceoinín,Seán,McDonncha,Micheál,Ó'Néill,Eoin
              Cleggan
              UGA P/P120/1/3/12/1 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing some of the local features of the townland of Cleggan [An Cloigeann]. Information from Griffith's Valuation about Frederick Twining of the famous tea family, who was the lessor of the land at the time. A note on the weekly market belonging to the manor of Bonowan. Included are descriptions of Fuaigle Móra, Fó Capall Fheilípe, Poll an Ghunna Mhóir, the Port Cove (sometimes known simply as Port), Fó na Sleanntrachaí, Cora Gharbh, Lough Natawny (located between Cleggan and Ballynew), Bun an tSrutháin, Fó na mBó, Fó Bheithe, Binn Bhuí, Fuaigh na gCailleach, Cleggan Tower, Lough Knockaunbaun, a Court Tomb, Tobar na Seacht nIníon, Fó Dhearg, Cleggan Bay, and Cleggan Point Light. Several local sources are credited with providing information, namely Joe O'Toole of Moyard, Mr. Heaslipp of Bundouglas, an elderly lady at Heanue's, and Mike Gibbons. Also included is a letter from Martin Hilliard received by Tim Robinson, and dated 29 October 1992. In the letter, Hilliard submits a possible correction on two points regarding Cleggan, namely the origin of the cottages beside Cleggan Strand, and a translation of Sheeauns/Na Siáin.

              Robinson,Tim,O'Toole,Joe,Gibbons,Mike,Hilliard,Martin
              UGA P/P120/1/2/7/1 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing some of the features of An Aird Thoir [Aire an Chaisleáin/Ard East]. Features described include Caisleán na hÁirde (Ard Castle on the OS maps), Tobar Cholm Cille, Caladh Cam, Carroll's Aquaculture (a salmon processing factory), Poll an Ghlas Oileáin, Cuainín na hAirde, Carraig Úna, Cuan na hÁirde, Loch na Faiche, Carraig Bhuí, Cora Locháin, Carraig na bhFaoileán, Glasoileán na bhFiagach, An Sián, Tadhg na Binle, Cora na hAirde, Cnocán Glas, Mulán an Mhathlaigh, Cara na hÁirde, Carraig an Ancaire, Bun an tSrutháin, Sálalaoí, glasoileán an Táilliúra, Crapmán an Chutair, An Carraig Léith, and An Troscain. J and M Giollamháirtín, and Séamus McDonncha credited with providing information.

              Robinson,Tim,McDonncha,Séamus,Giollamháirtín,Joe,Máirtín