Ardderrynagleragh (Ireland : Townland)

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Ardderrynagleragh (Ireland : Townland)

          Equivalent terms

          Ardderrynagleragh (Ireland : Townland)

            Associated terms

            Ardderrynagleragh (Ireland : Townland)

              2 Archival description results for Ardderrynagleragh (Ireland : Townland)

              2 results directly related Exclude narrower terms
              Ardderrynagleragh
              UGA P/P120/1/7/2/1 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing some of the local features of Ardderrynagleragh, [Ard-doire na gCléireach]. Included are descriptions of Ard Tóin le Gaoth, Loch Ard Doire, Loch an Ghadaí (where a sheep thief hid out), and a note from the Field Name Books Small Names Index. Seán Ned Ó'Conghaile of Gleann Trasna, M. Lynch of Bunscanniff, and Mrs. Kelly of Ashleann House are credited as being some of the local sources of information.

              Robinson,Tim,Ó'Conghaile,Seán Ned,Lynch,M.
              Kilcummin Parish
              UGA P/P120/1/13/9/1 · Item
              Part of Personal

              Overview list of the following townlands within the Civil Parish of Kilcummin, Barony of Moycullen. The cards include the Irish and English language renditions of the townland names.Ardderrynagleragh [Ard doire na gcléireach], Bunscanniff [Bun scainimh], Camas Íochtair [Camus Eighter], Camas Uachtair [Camus Oughter], Cill Bhriocáin [Kilbrickan], Cinn Mhara [Kinvarra], An Cnapach [Crappagh], Cnoc an Daimh [Knockadaw], Cnoc an Phréacháin [Knockaphreghaun], Cnoc na Gairfeann [Knocknagarrivhan], Daimhinish [Dinish], Dereenagusfoor [Doirín na gCos Fuar], Derrough North [Na Doiriú Thuaidh], Doire Bhrios [Derryvrusk], Doire Dhá Bhanbh [Derravoniff], Foirnis [Furnace], Formaoil [Formoyle], Gairfean [Garrivinnach], Glinn chatha [Glencoh], Gleann Mhac Muirinn [Glenicmurrin], Gleann Trasna [Glentrasna], Inis Mhic Cionaoith [Inchamakinna], An Leathchartúr [Halfcartron], Inis Oirc [Inisherk], Inis Mhic Cionaith [Inchamkinna], Lackavrea [Leac Aimhréidh], Leitir Mealláin [Lettermullen], Leitir Móir na Coille [Lettermore], Lurgan [Lorgán], Muiceanach Choille [Muckanaghkillew], Muiceanach Idir Dhá Sháile [Muckanaghederdauhaulia], Úráide [Oorid], Ros Céide [Roskeeda], Ros Muc, An Ros Rua [Rossroe Island], Seana Bhéartha [Shannavara], An Sean Bhaile [Shanvally], Seanana Feola [Shannaunnafeola], Snámh Bó [Snauvbo], An Turlach Mór [Turlough], An Turlach Beag [Turloughbeg], Na hUilinní [Illeny], and Cloon [An Chluani].

              Robinson,Tim