Correspondence between Rev. Fr. Moran, St. Augustine's, Galway and Máirín Nic Alasdair, asking for the use of the hall, reply states that he can have it on the 9th, but that it is promised to Brigid Hanley on the 16th.
Correspondence between Ria Mooney, Abbey Theatre, Dublin and Máirín Nic Alasdair, relating to the possibility of her producing "The Good Hope" for them. She informs them that she may be going to America (30 Sept 1950), in a later letter she outlines her commitments in the Abbey, and suggests that it be postponed until January (25 Oct 1950). In reply, Máirín Nic Alasdair outlines the position in the Taibhdhearc, stating that the plays in November and December "…are two exhausting plays on both Taibhdhearc personnel and Taibhdhearc treasury", and suggests that they postpone her production until well into the following year (30 Oct 1950).
Correspondence between Roibeard Mac Gadhráin, Bainisteoir, Gael-Linn, Baile Átha Cliath and Coiril Ó Mathúna, asking if the play "Bior" by Diarmuid Ó Suilleabhán won the prize at that year's Oireachtas, and why they had not heard officially. Coiril replies that the Directors will bring the matter up with the Secretary of the Oireachtas when they meet him [in Irish].
Correspondence between Roibéard Ó Longaigh (Bob Long), 7 Langford Row, Cork, and Máirín Mac Alasdair, relating to his acceptance of the position as Director at An Taibhdhearc for six months from January to July 1951. In the last letter the Directors inform him that his contract is finished, and that they have re-advertised the position (4th July 1952).
Copy letter from the Chairman of the Central Committee of the Language Freedom Movement [E.P. D'Alton], sent to Mr. Cleary (note at bottom indicates the letter was also sent to Mary Cronin and Rory Broderick, appealing to them to reconsider their decision to resign. Letter signed by Cleary, Cronin, and Broderick outlining their reasons for the resignation. Separate letter from Mary Cronin thanking Mr. D'Alton for his original letter, and hoping they may still resolve their differences.
Correspondence between Roy McFadden and Mary O'Malley relating mainly to poems for Threshold. Includes copies of an untitled poem and of Synge in Paris .
Correspondence between Rudolf Klein and Mary O'Malley in relation to his writing a 'London Letter' regular feature in Threshold. Includes letter from Klein outlining the proposed series of articles, remarking that 'I only hope that after five years of political leader writing I am still capable of writing something else' (17 November 1956).
Correspondence between S Mac Úgo, Roinn na Gaeltachta and Coiril Ó Mathúna, stating that departmental officials will be in Galway on the 7th January to examine the accounts. Reply from Coiril states that he will be expecting them.
Correspondence between S Mac Úgo, Roinn na Gaeltachta, and Coiril Ó Mathúna stating that the Minister has considered their letters of the 22nd and 26th August. He states that because of the employment of native speakers as actors in the Taibhdhearc, their staging of plays in the Gaeltacht and their encouragement and support to drama societies in the Gaeltacht, the Minister is giving an additional grant of £2,500. He ends by stating that the Minister is worried about the lack of support the Taibhdhearc is getting among the people of Galway city. In reply, Coiril states that the Directors are very grateful to the Minister for his support [in Irish].
Correspondence between S Mac Úgo, Roinn na Gaeltachta, and Coiril Ó Mathúna, enclosing the last instalment of their grant for the year. Reply from Coiril thanking them for the grant [in Irish].