Script de “An Té atá gan Peacadh” le Pádraig Ó Siochfhradha, léirithe ag Seán Ó hÓráin.
Script of “An Té atá gan Peacadh” by Pádraig Ó Siochfhradha, produced by Seán Ó hÓráin.
Script de “An Té atá gan Peacadh” le Pádraig Ó Siochfhradha, léirithe ag Seán Ó hÓráin.
Script of “An Té atá gan Peacadh” by Pádraig Ó Siochfhradha, produced by Seán Ó hÓráin.
Script de “An tÉan Príosúin” (“The Jail Bird”) le George Shiels, aistrithe ag Padraig Óg Ó Conaire, léirithe ag Seán Mac Cathbhaid.
Script of “An tÉan Príosúin” (“The Jail Bird”) by George Shiels, translated by Padraig Óg Ó Conaire, produced by Seán Mac Cathbhaid.
Script de “An Tiarna Éadbhárd” (“Lord Edward”) le Christine Longford, aistrithe ag Pádraig Óg Ó Conaire, léirithe ag Seán Mac Cathbhaid.
Script of “An Tiarna Éadbhárd” (“Lord Edward”) by Christine Longford, translated by Pádraig Óg Ó Conaire, produced by Seán Mac Cathbhaid.
Script de “An Triail” le Máiréad Ní Ghráda (sa Phéacóg ar an 16ú-17ú Márta), léirithe ag Frank Bailey.
Script of “An Triail” by Máiréad Ní Ghráda (in the Peacock on 16-17 March), produced by Frank Bailey.
Script de “An tUiseadáin” le Nuala Nic Con Iomaire, léirithe ag Marc Mac Lochlainn.
Script for “An tUiseadáin” by Nuala Nic Con Iomaire, produced by Marc Mac Lochlainn.
Copy of the “Andersonstown News”, containing a policing survey to allow response to the British Government’s proposals for Northern Ireland.
Script de “Annie” le Thomas Meehan, Martin Chamin agus Charles Strouse, aistrithe ag Máire Stafford, léirithe ag Pádraig Ó hÉanaí.
Script of “Annie” by Thomas Meehan, Martin Chamin and Charles Strouse, translated by Máire Stafford, produced by Pádraig Ó hÉanaí.
Script de “Ar Aghaidh linn a Longadáin” le Seán Ó Tuama, léirithe ag Seán Ó Briain.
Script of “Ar Aghaidh linn a Longadáin” by Seán Ó Tuama, produced by Seán Ó Briain.
Script de “Ar Aire!” le Éamonn Mac Suibhne, léirithe ag Pádraig Ó Baoill.
Script of “Ar Aire!” by Éamonn Mac Suibhne, produced by Pádraig Ó Baoill.