Colour photograph of Ciaran Mac Mathuna and Joe Burke, taken in McGurk's Bar, St. Louis.
Handwritten draft of song beginning "Cidh gur milis 'ur mbriathra", from Tommy Kildun, Ceathramh Riabhac, Ó Máille, 116.
File relating to a tour led by Etienne Rynne for a France-based tour company, CIER, to the English 'West Country' and to Wales. Includes colour photographs of Etienne Rynne at various sites with the group; correspondence planning and scheduling of the tour and related matters regarding the tour.
File relating to a tour led by Etienne Rynne for a France-based tour company, CIER, to Tournus in France. Includes colour photographs of Etienne Rynne at various sites with the group; correspondence planning and scheduling of the tour and related matters regarding the tour.
File relating to a tour led by Etienne Rynne for a France-based tour company, CIER, to sites in Ireland. Includes colour photographs of Etienne Rynne at various sites with the group; correspondence planning and scheduling of the tour and related matters regarding the tour.
Set of index cards describing some of the local features of Cill Bhreacáin, [Kilbrickan]. A note about Leic Bhriocáin which was located near the well, and which people used to swear on during disputes. Also included are descriptions of Droim a Báire, Cnocán na gCábán, Céibh an Chultána, An tOileán Iarthach, An Cró, Carraig Mhór, Cora na Dumhaí, an tSruthair Mhór/Bheag, An t-Oileán Mór, Caladh an Uisce, Caladh na Sceiche, Céibh an tSiléir, Cora na nGabhar, Carraig an Fhuaráin. Clochar an Mhadar Uisce, Céibh an tSrutháin Bhuí, Caladh Chill Bhriocáin, Rua-oileán, Aill Bhuí, Cuan an tSrutháin Bhuí, An t-Oileán Mór, Oileán na gCapall, Cuan na hAille Buí, Céibh Nua, Céibh Ceann an Bhothair, Aill na Ceilpe, Áth na mBeithioch, and Aill na Móna. Colm O'Gaora, T. O'Conaire of Gort Mór, and M. O'Niaidh are credited as being local sources of information.
Set of index cards describing some of the local features of Cill Bhreacáin, [Kilbrickan]. A note about Leic Bhriocáin which was located near the well, and which people used to swear on during disputes. Also included are descriptions of Droim a Báire, Cnocán na gCábán, Céibh an Chultána, An tOileán Iarthach, An Cró, Carraig Mhór, Cora na Dumhaí, an tSruthair Mhór/Bheag, An t-Oileán Mór, Caladh an Uisce, Caladh na Sceiche, Céibh an tSiléir, Cora na nGabhar, Carraig an Fhuaráin. Clochar an Mhadar Uisce, Céibh an tSrutháin Bhuí, Caladh Chill Bhriocáin, Rua-oileán, Aill Bhuí, Cuan an tSrutháin Bhuí, An t-Oileán Mór, Oileán na gCapall, Cuan na hAille Buí, Céibh Nua, Céibh Ceann an Bhothair, Aill na Ceilpe, Áth na mBeithioch, and Aill na Móna. Colm O'Gaora, T. O'Conaire of Gort Mór, and M. O'Niaidh are credited as being local sources of information.
Robinson,Tim,O'Gaora,Colm,O'Conaire,T.,O'Niaidh,M.Set of index cards describing some of the features of the townland of Cill Chiaráin [Kilkieran]. One card summarising information from the Irish Wasteland Improvement Society. Features described include An Gleann Mór, Glenmore House (a history of its ownership), Teach Pobail Chill Chiaráin (which dates back to 1879), Comharchumann Chonamara Thiar, a note on the Irish Salmon Producers Group, Crocán na Sealaíocht, Cnocán na mBuachaillí, Tobar Muire, St. Kieran's Church (known locally as Leaba Chiaráin, Caladh na gClimíní, Droighneach, Cnoc Binn Bhuí, Cionlaí, Aill na Brón, Bánrach Árd, An Chathair, Coradh na gCuaig, Sliabe Doite, An Bhrocach, Crompán Bréan, Crompán an Mhaide, Cloch na gCailleach, Crompán an bhFiann, Carraig Mhór, Loch na Sióige, Aill na Méaracán, Cora na gCapall, Oileán an Charnáin, Log Riabhach, An Roisín, a card listing some of the businesses in the village of Cill Chiaráin, Crompán Beag, An Crompán Mór, Loch an Óir, and Abhainn an Mhuilinn. Some local people are named, credited with providing some of the information about the townland. These are Seán O'Ceoinín, Martin Smith, Eoin O'Néill, Máire Canavan, M. O'Conghaile.
Set of index cards describing some of the features of the townland of Cill Chiaráin [Kilkieran]. One card summarising information from the Irish Wasteland Improvement Society. Features described include An Gleann Mór, Glenmore House (a history of its ownership), Teach Pobail Chill Chiaráin (which dates back to 1879), Comharchumann Chonamara Thiar, a note on the Irish Salmon Producers Group, Crocán na Sealaíocht, Cnocán na mBuachaillí, Tobar Muire, St. Kieran's Church (known locally as Leaba Chiaráin, Caladh na gClimíní, Droighneach, Cnoc Binn Bhuí, Cionlaí, Aill na Brón, Bánrach Árd, An Chathair, Coradh na gCuaig, Sliabe Doite, An Bhrocach, Crompán Bréan, Crompán an Mhaide, Cloch na gCailleach, Crompán an bhFiann, Carraig Mhór, Loch na Sióige, Aill na Méaracán, Cora na gCapall, Oileán an Charnáin, Log Riabhach, An Roisín, a card listing some of the businesses in the village of Cill Chiaráin, Crompán Beag, An Crompán Mór, Loch an Óir, and Abhainn an Mhuilinn. Some local people are named, credited with providing some of the information about the townland. These are Seán O'Ceoinín, Martin Smith, Eoin O'Néill, Máire Canavan, M. O'Conghaile.
Robinson,Tim,Ó'Ceoinín,Sean,Smith,Martin,O'Neill,Eoin,Canavan,Máire,O'Conghaile,M.,Irish Waste Land Improvement SocietySeries of index cards describing each of the townlands within the civil parish of Cill Chiumín. [Referred to as Paróiste Chill Bhriocáin on the index cards]. It corresponds with the Roman Catholic Parishes of Clonbern and Kilkerrin, Carraroe, Kilannin, Kilcummin, and Rosmuc. A note on the division of Galway Roman Catholic parishes in the late 19th century. In 1890, Carraroe and Lettermullen were given to Tuam, and Killanin was ceded to Galway. Later Maam was transferred from Oughterard to Kilbrickan.