Showing 46747 results

Archival description
708 results with digital objects Show results with digital objects
An Slí Mór - Esker Riada
UGA P/P133/5/3/90 · Item · 2005-2006
Part of Personal

File includes the copy of a manuscript of a book entitled "A Road on the Long Ridge: The Slí Mhór on the Esker Riada in Early Medieval Times by Hermann Geissel 2002 - 2005. Appendices and maps also included. File also includes letters of support by Etienne Rynne to various bodies in support of funding for the publication of the manuscript.

UGA A/A1 · Collection · 1924-1930
Part of Academic

Material relating to the financial running of the "An Stoc" newspaper, an Irish language paper run by various academics and staff connected with UCG in the 1920s. The material in this collection refers to subscriptions, bankbooks and processed cheques, and financial accounts and correspondence relating to the paper.

UGA T/T1/5/21 · Item · 01/05/1944-14/05/1944
Part of Theatre

Four black and white photographs mounted on a board of scenes from "An Stoirm" le Alexandre Ostrovsky. The first photograph features Cairmeal Ní Bheagáin , Micheál Ó Beirn, Aodh Mac Dhubhain, Seán Ó hOráin and Íde Ní Mathúna (205x155mm). The second photograph shows Pádhraicín Ní Mhaidín, Seósamh Ó Símón, Lúlú Ní Chonnachtáin, Máire Ní Raghaillaigh and Séamus Mac Dhonnchadha (205x155mm). The third photograph features Bháitéar Ó Maicín, Lúlú Ní Chonnachtáin and Péig, Bean Uí Maicín (205x155mm). The fourth photograph shows Peig, Bean Uí Maicín, Aodh Mac Dhubháin, Bháitéar Ó Maicín and Cairmeal Ní Beagáin (155x205mm) [outsize].

UGA T/T1/8/1/21 · Item · 11/05/1944-14/05/1944
Part of Theatre

Script de "An Stoirm", le Alexandre Ostrovsky, aistrithe ag Aodh Mac Dhubháin, léirithe ag Bháitéar Ó Maicín.


Script of "An Stoirm", by Alexandre Ostrovsky, translated by Aodh Mac Dhubháin, produced by Bháitéar Ó Maicín.

"An Súisín Bán"
UGA G/G20/1/2/63 · Item · [190-]
Part of Irish Language

"Handwritten and typescript drafts of song known variously as ""An Súisín Bán"", ""Síos i Sligeach"", ""Casadh an tSugáin"", ""Dá mbeadh spré aag an gcat"" and ""Tá mo ceann dubh liath"", including copy from Máirtín P. Mac an Bháird, ""An Gaodhal"", vol 10, no 10; from Tomás Ó Clochartaidhe, Leitir Calrha, Co. na Gaillimhe; from Tomás 'ac an Iomaire, Condae na Gaillimhe; from Patrick Monaghan & Mrs. Murphy; from Mártain Ó hAbhlaighe, Cill 'ac Tag, Co Sligigh; from Tomás Mhac Coll DHoinn, learned from Shéamus Morchadha, Cluan a' Cheárnaidh; printed versions from 27 Nov 1915, 11 Dec 1915 and 1 Jan 1916; from Mrs. Melly (Gallaghan), Coaldale; from [ ] McLaughlin, County Mayo, see ""Gaol"" vol 10, no 10; from Mrs. Dunleavy; from Hannah Boyle Audeuried; from Mrs Hackett, Brighid Ní Gallchobhair), County Donegal; from Mrs. Flynn, County Donegal; from Con McNeilis; from William O'Donnell Audenried and County Donegal; from Mrs. Flynn, County Donegal; from Mrs. McCauley; from Connacht; printed copy from Séamus Uí Donnghaile, Gleann Mór, Loch an Chuirreain in Uíbh Rathach (29 Feb 1908). Ó Máille 262, index 16."