Proceedings and Papers from a conference entitled “The Trouble with Being Young” held at QUB.
“The Trouble with being Young”, Conference Report and Papers.
Script de “Theaghlach Bhernarda Alba” (“La Casa de Bernarda Alba”) le Federico Garcia Lorca, aistrithe ag Seán Ó Carra, léirithe ag Seán Stafford.
Script of “Theaghlach Bhernarda Alba” (“La Casa de Bernarda Alba”) by Federico Garcia Lorca, translated by Seán Ó Carra, produced by Seán Stafford.
Typescript with handwritten amendments, “Thought for the Day – 2”, by [Maurice Hayes].
This series relates to the work of Timirí [organisers] and travelling teachers all over Ireland and includes organisers’ reports, instructions, agendas and contracts. It also includes material relating to “Lá na dTimirí” [Organisers’ day].
Tag / Ref: G60/2
Script de “Tobias agus an tAingeal” (“Tobias and the Angel”) le James Birdie, aistrithe ag Seán agus Máire Stafford, léirithe ag Traolach Ó hAonghusa.
Script of “Tobias agus an tAingeal” (“Tobias and the Angel”) by James Birdie, translated by Seán and Máire Stafford, produced by Traolach Ó hAonghusa.
Material from the Northern Ireland Tourist Board Seminar – Conway Hotel, entitled “Tourism for the Seventies”, including agenda, attendees, copies of presentations and copies of annual reports of the Tourist Board. One of the speakers is Maurice Hayes of the Ulster Countryside Committee.
Script de “Triúr an Seachrán”, geamaireacht le Ristéard Ó Bróin agus Coiril Ó Mathúna, léirithe ag Traolach Ó hAonghusa.
Script of “Triúr an Seachrán”, pantomime by Ristéard Ó Bróin and Coiril Ó Mathúna, produced by Traolach Ó hAonghusa.
Script de “Uaisle” (“Aristocrats”) le Brian Friel, aistrithe ag Máiréad Nic Dhonnchadha, léirithe ag John P Kelly.
Script of “Uaisle” (“Aristocrats”) by Brian Friel, translated by Máiréad Nic Dhonnchadha, produced by John P Kelly.
Script de “Ucht Uncail Sam” le Mac Éadaigh, léirithe ag Micheál Ó Garbhaigh.
Script of “Ucht Uncail Sam” by Mac Éadaigh, produced by Micheál Ó Garbhaigh.