Showing 32606 results

Archival description
"An tSáil Chuach"
UGA G/G20/1/2/1664 · Item · [190-]
Part of Gaeilge/Irish Language

Handwritten and typescript draft of song entitled "An tSáil Chuach", from Thomas Clougherty; copy from "Sinn Féin", 13 September 1913, see "Amhráin Clainne Gaedheal", p 20. Ó Máille 215.

"An tSean-bhean Doíghte"
UGA G/G20/1/2/60 · Item · [190-]
Part of Gaeilge/Irish Language

Handwritten and typescript drafts of song entitled "An tSean-bhean Doíghte"; including version from Sligo; from Mrs. Dunlevy; from Mrs McDermott (Peigie Ó Donnell); from Mrs. Jno. McHugh, Coaldale, Pa; from Patrick breslin, Lonsford Pa; from Mrs. Melly, C

An tSeanlair Bán
UGA G/G20/1/2/937 · Item · [190-]
Part of Gaeilge/Irish Language

Handwritten rough draft of poem (number 612) "An tSeanlair Bán", possibly from Mrs Murphy, a Donegal song. Versions in Amhrain Cloinne Gaodhal, p 6 and Amhrain Gaedhal an Iarthair.

An tSeanlair Bán
UGA G/G20/2/2/17 · Item · [190-]
Part of Gaeilge/Irish Language

Handwritten rough draft of poem (number 612) "An tSeanlair Bán", possibly from Mrs Murphy, a Donegal song. Versions in Amhrain Cloinne Gaodhal, p 6 and Amhrain Gaedhal an Iarthair.

"An tSlis"
UGA G/G20/1/2/434 · Item · [190-]
Part of Gaeilge/Irish Language

Handwritten, typescript and printed drafts of song "An tSlis" from County Galway,including from a corrected manuscript copy by Peter Holland; typescript copy of version sent by Domhnall Ó Murchadha to Seisaf G. Lloyd; handwritten version of parts from Con