Showing 46713 results

Archival description
708 results with digital objects Show results with digital objects
UGA P/P164/1/2/7 · Item · 04/2001
Part of Personal

Report authored by Martina McCarthy of GeoArc Ltd. for the Ballynahastil Anti-Super Dump Committee. GeoArc was commissioned to survey the site of a proposed regional landfill. The survey found a number of geophysical anomalies at five separate survey sites and recommended a full archaeological assessment of the entire landfill site. Markus Casey accompanied McCarthy on the survey, and Casey's photographs appear in the report.

A Maoridh tá dí-ceille ort
UGA G/G20/2/1/180 · Item · [190-]
Part of Irish Language

"Handwritten rough draft of song from Seanias Coscar as Beantas Co Maidheo, ""A Maoridh tá dí-ceille ort""."

A Maoridh tá dí-ceille ort
UGA G/G20/1/2/1072 · Item · [190-]
Part of Irish Language

"Handwritten rough draft of song from Seanias Coscar as Beantas Co Maidheo, ""A Maoridh tá dí-ceille ort""."

UGA LE/LE40/4/113 · Item · 15/09/1795
Part of Landed Estates

'A map and survey of Ballaamere in the Barony of Gallen and County of Mayo for Thomas Ormsby Esq., 15 Sept. 1795' by John Conmey. This is a map of 540 acres, scale 20 perches to 1 inch and shows Ballinamore House, Killedan church, woods, roads, rivers, bogs and gives townland names and their acreage. Includes a map and surey of Devleash, bside the road from Kiltimagh to Ballyhaunis, 90 acres.

A mbruach a gleann
UGA G/G20/1/2/552 · Item · [190-]
Part of Irish Language

"Handwritten draft of song beginning ""A mbruach a glean"", index 177."

UGA G/G20/1/2/85 · Item · [190-]
Part of Irish Language

"Handwritten and typescript drafts of songs beginning ""A Mhailidh bhán deas ma fuair tú náire"", including from Mrs. McDermott; from William O'Donnell; from Róise Gallagher; from Hannah Boyle; from Mrs. Coyle Cort a Coirel; Mrs Dunlevy (Gráinne Níc Gaothainn); from Con MacNeilis. Ó Máille 264, index 18."

UGA G/G20/1/2/505 · Item · [190-]
Part of Irish Language

"Typescript draft of long song beginning ""A Mhailigh mo cheád-searc, ná tréig thusa mise go brách"", from Mrs Alice Gallagher, Glenties, County Donegal, transcribed by JJ Lyons. Glenties song, index 138, Ó Máille number 341."