Response of Muintir na Tíre to Local Government Reform announced by government; contains details about the publicity for “Towards a New Democracy” published by Muintir na Tíre.
Manuscript
6357 Archival description results for Manuscript
Background reading on local government reform; discussions on local government reform; Muintir na Tíre’s response on the reform.
Set of index cards describing the local features of the townland of Loch an Bhuí [Loughawee]. Historical information from Griffith's Valuation is summarised, a note about Fernando Follin [Feargananim Folan] to say the land was disposed to Sir Thomas Meredith in 1641. Features described include Loch na Circe Fraoigh, Cnocán an Aifrinn (a hair-raising anecdote about how it got its name relayed to Tim Robinson by various local people, and with little variation), Cnoc Mordáin, and Loch an Bhuí. M. Coyne and Tom Festy are credited with providing some of the information.
Set of index cards describing the local features of the townland of Loch Conaortha [Loughaconeera]. Lough of the herd's dog, and a local story about how the townland got this name is relayed on the first card. Features described include a large limekiln, and the local national school, Scoil Colmcille which closed in 1955. Other physical features described include Cosán an Railway (used by workmen on the Galway-Clifden railway near Recess), Loch Conaortha (home of storyteller Seán Ó'Briain and the lough from which the townland derives its name), An Corrach, Aill na gCapall, Céibh Aill na dTornóg, Céibh an Dóilín, Cora an Chropáin, Móinín an tStrutháin, na Tamhnacha, An Éasca Chaol, na Snáthaidí, Crompán an Locha, Barr an Bhaile, Na Sruthracha/Na Srúilleacha, the village of Róisín, Colpa an Stoca, An Ghualainn Bhuí, Binn an Ghabhair (the shoulder and cliff of Cnoc Mordáin), An Anacair, and Béal an Mháma. Pat Sullivan of Coill Sáile, P MacDonncha, and an un-named neighbour of local man Pat Mór are credited with providing information.
Lodgement slips to the account of Síghle Bairéad in the Hibernian Bank Ltd., Sackville Street. Note by Síghle in 1977 states that the money was withdrawn from the bank by her father without a problem as they were ignorant of Irish.
Set of index cards describing some of the local features of Log an Ime, [Lugganimma]. Included are descriptions of Private Forestry, Seanadh Chearc, Loch an Chlochair, and Loch an Óir. Mr. Walsh of Muiceanach na Coille is credited as being a local source of information.
Set of index cards describing some of the local features of Log an Oifrinn [Lugganaffrin]. Robinson notes the pronunciation is certainly as spelled, but local people suppose that Mass was read here during the Penal Times.
Set of index cards describing some of the local features of the townland of Log an Tairbh, [Luggatarriff]. Local features mentioned are Log an Réilleáin (described to Tim by a Tamhnach Bán man, but which he notes he was unable to locate), also a local history of Log an Tairbh and who lived there. Information from Griffith's Valuation notes "herd's house and land only" for this townland.
Manuscript copies of journals produced by Republican prisoners within Long Kesh prison, edited by Paddy McMenamin. Topics covered in the journals include Irish nationalism and republicanism, government and societal reform, military intelligence, world news, editorial cartoons, and updates on individual prisoners.
Copy of "Long Life to our Gaelic, long!"