Manuscript

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Manuscript

          Equivalent terms

          Manuscript

            Associated terms

            Manuscript

              6357 Archival description results for Manuscript

              6357 results directly related Exclude narrower terms
              UGA G/G03/1/5/1/12/233 · Item · 08/12/1920
              Part of Irish Language

              Letter from Tomas O Doilain, Family Grocer, Ard Dhirdia (Ardee) to Stiophán Bairéad, saying that he was sorry to hear that he was put in jail, and that he hopes that they will be able to share a dew bottles when he gets out [in Irish].

              Letter from Tomás Ó Maille
              UGA G/G17/2/152/1045 · Item · 28/11/1969
              Part of Irish Language

              Letter from Tomás Ó Maille, Professor of New Irish, UCG, to Eoghan Ó Tuairisc offering him a post of teaching prose and poetry writing to a small class of interested students, outlining the main responsibilities of the post [in Irish].

              UGA G/G03/1/5/1/10/160 · Item · 28/08/1905
              Part of Irish Language

              Letter from Tomas Ua Conceanainn, O'Neill's Commercial Hotel, Carrickmacross, to Stiophán Bairéad, saying that he is delighted to hear that Mac Grady has married recently. Talks about Peadar Ua Conceanainn, wondering if he can get him a job in Dublin as a

              UGA G/G03/1/5/1/10/161 · Item · 10/1910
              Part of Irish Language

              Letter from Tomas Ua Conceanainn, Hotel Joyce European, Baltimore, to Stiophán Bairéad, saying that he has met Peadar O Donghaoile and that they think about him a lot. Says that they will organise the money matters of the local branch. He states that he i

              UGA A/A44/5/4/3/4/7 · Item · 09/08/1973
              Part of Academic

              Letter from Tony [ ], Vanderbilt University, Nashville, Tennessee, to Boyle, asking him to read and consider his paper on conflict regulation in Northern Ireland.

              Letter from Tony McMahon
              UGA G/G17/2/165/1262 · Item · 31/08/1979
              Part of Irish Language

              Letter from Tony McMahon, producer of "Aisling Gheal" for RTE2, asking if it would be possible to make a programme at "Magh Gréine", saying that Cathal Ó Searcaigh tells him it is a wonderful place [in Irish].

              UGA A/A44/5/5/1/5/37 · Item · 03/03/1981
              Part of Academic

              Letter to Boyle from Prof. [Oberschell], North Carolina, offering to visit and speak with students as he will be on a lecturing tour of the United Kingdom.

              Letter from Torna
              UGA G/G03/3/2/723 · Item · 21/04/1940
              Part of Irish Language

              Letter from Torna, Coláiste Ollscoile, Corcaigh to Ciarán Bairéad, stating that he is delighted to hear from the son of Stiophán Bairéad, "duine dena Gaedilgebirí ba dhílse sar chuir me aithne air main…". He then goes on to discuss what books and pamphlet

              Letter from Torna
              UGA G/G03/3/2/724 · Item · 29/07/1940
              Part of Irish Language

              Letter from Éamonn Ó Neill, 21 Mount Merrion Avenue, An Carraig Dubh, to Ciarán Bairéad, stating that he does not have any of the pamphlets that he is seeking [in Irish].

              UGA G/G03/3/2/772 · Item · 01/02/1947
              Part of Irish Language

              Letter from Torna, Croata, Bóthar Ghlaisín, Corcaigh to Ciarán Bairéad thanking him for the account of An Laoideach (J J Lloyd) in "Béaloideas", commenting that it reminded him of a lot of things that he had forgotten. He hopes that he will continue his g