Letter from Seán T O'Ceallaigh, An Tobar, Co. Chille Manntáin, to Síghle de Bairéad, saying that he knew her father from his time in Head Branch, which he joined when he was not more than twenty years of age. He states that her father was a great servant to the language, and that he has no personal details of him for her.
Manuscript
6362 Archival description results for Manuscript
Letter from M Mac Donnchadha, 50 Bóthar Raghnallach, Baile Átha Cliath 6, stating that he knew her father well, but had little dealings with him outside of the Business Committee. He says that Connradh was lucky to have such a careful and diligent man in charge of its finances. He gives a few possibilities to talk about her father [in Irish].
Letter from Seoirse O Muanain (Secretary) the Gaelic League, Central Branch (Dublin) to An Ingean Ui Dubhgaill (Chrisse Doyle) saying that he has not met Mr O'Connor at the Leinster Feis conference, but would forward her proposal for the meeting to him He states that classes are going well, and that he has great hopes for "An Craob Reilt na Mara".
"Letter from Seoirse Ó Muanóin, ""Áille Mhéara"", Westminster Road, Foxrock, County Dublin to Ciarán Bairéad, saying that he has only recently got his papers in order and is now able to deal with his query. He encloses a copy of his own pamphlet, as well as three other pamphlets that he can make copies of and return to him."
"Letter from Seoirse Ó Muanáin, ""Áille Mhéara"", Westminster Road, Foxrock, County Dublin, giving the names of those involved in relation to the development of the Gaelic League and organisations before it. He states that the Central Branch of the Gaelic League was reformed in 1899, and that he was the first Treasurer. With the encouragement of Stiophán he became secretary of the Executive Committee."
Letter from Seoirse Ua Fagain, 11 Teach Goba, Cluain Sagheach to Stiophán Bairéad saying that he is very weak, and that in the event of his death he can settle the account for the illustrations with his sister Eilis.
Letter from Seosamh Laoide, 8 gCuilbhealach Avenue, Waterloo, Straigh Thuaidh, to Stiophán Bairéad, 24 Ait Alberd, mBaile Atha Cliath, asking if they could meet up the following Friday, saying that he would have a lot of questions for him [in Irish].
Letter from J.H. Lloyd, 8 Waterloo Avenue (on Connradh na Gaedhilge notepaper), to Stephen Barrett, forwarding a memorandum from Mr. McNeill on the Aran Islands. He says that Stephen should have no difficulties as he has proper Connacht pronunciation. He asks him to take notes on the phrases he hears as the idiom is different from the Irish to the English. He also asks him to take a note of songs. "You would also be helping to rescue Irish oral literature".
Letter from Seosamh Laoide to [Stephen Barrett] giving accounts of branch meetings in "Learn Dunain", Crossmaglen, to more general organisation among "Muintir Fhearmhaighe" (Fermanagh) [in Irish].
Letter from Seosamh Laoide, 8 Waterloo Avenue, North Strand Road, saying that he is taking a class of young boys and would like him to speak to them [in Irish].