Manuscript

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Manuscript

          Equivalent terms

          Manuscript

            Associated terms

            Manuscript

              6362 Archival description results for Manuscript

              6362 results directly related Exclude narrower terms
              UGA G/G03/3/2/740 · Item · 21/03/1941
              Part of Irish Language

              "Letter from Séamus Ó Casaide, ""Ráthluirc"", Bóthar San Labhras, Cluain Tarbh, to Ciarán Bairéad, saying that he cannot find what Ciarán wants among his own books. He suggests different people for various books. He hopes that he is successful in finding the books, ""Má'r féidir cuid de saoir na Gaedilge agais mar son saoir na hÉireann do bheadh ann"" [in Irish]."

              UGA G/G03/3/4/784 · Item · [n.d.]
              Part of Irish Language

              "Letter from Seámus Ó Duilearga, Coimisiún Bealoideasa Éireann, Coláiste Ollscoille, Baile Átha Cliath 2 to Ciarán Bairéad, thanking him for the amusing manuscript. He states that he is going to Wales, and wants to check that everything is alright with his latest commission, he recommends that he ""rely on competent advice locally""."

              UGA G/G03/3/4/785 · Item · 06/08/1951
              Part of Irish Language

              Letter from Seámus Ó Duilearga, Coimisiún Bealoideasa Éireann, Coláiste Ollscoille, Baile Átha Cliath 2 to Ciarán Bairéad, thanking him for the latest work, and telling him that he hopes he will keep going. He states that he will be going to Mayo on the 9th, and wonders if he could call to him after [in Irish].

              UGA G/G03/3/4/787 · Item · 24/09/1951
              Part of Irish Language

              Letter from Seámus Ó Duilearga, Coimisiún Bealoideasa Éireann, Coláiste Ollscoille, Baile Átha Cliath 2 to Ciarán Bairéad, thanking him for his last book which he said was very good [in Irish].

              UGA G/G03/3/4/788 · Item · 23/10/1952
              Part of Irish Language

              Letter from Seámus Ó Duilearga, Coimisiún Bealoideasa Éireann, Coláiste Ollscoille, Baile Átha Cliath 2 to Ciarán Bairéad, thanking him for the account of his work, stating that while the work on the horse is important, he is not to forget the oral folklore either [in Irish].

              UGA G/G03/3/4/789 · Item · 20/12/1952
              Part of Irish Language

              Letter from Seámus Ó Duilearga, Coimisiún Bealoideasa Éireann, Coláiste Ollscoille, Baile Átha Cliath 2 to Ciarán Bairéad, suggesting that he talk to a Christopher Kerins of Oranmore, who has a lot of information in relation to the Irish horse.

              UGA G/G03/3/4/790 · Item · 09/1953
              Part of Irish Language

              "Letter from Seámus Ó Duilearga, Coimisiún Bealoideasa Éireann, Coláiste Ollscoille, Baile Átha Cliath 2 to Ciarán Bairéad, stating that Utley is sending Ciarán $25 for his work. ""It is a pity that you are so far away, for the staff could help you to rejoice!"""

              UGA G/G03/3/4/791 · Item · 28/10/1953
              Part of Irish Language

              Letter from Seámus Ó Duilearga, Coimisiún Bealoideasa Éireann, Coláiste Ollscoille, Baile Átha Cliath 2 to Ciarán Bairéad, stating that a Gearóid Ó Maolmhichíl of Mullingar would be in contact with him. He wants to bring Ciarán to speak to a Mícheál Ó Gábháin of Castleblakeney, who has many stories about the Whiteboys.

              UGA G/G03/3/4/793 · Item · 23/11/1953
              Part of Irish Language

              Letter from Seámus Ó Duilearga, Coimisiún Bealoideasa Éireann, Coláiste Ollscoille, Baile Átha Cliath 2 to Ciarán Bairéad, asking him to look up Michael Fallon of Ardrahan, who left Castle Daly in 1910. He asks how he is getting on in Loughrea, and states that he is looking for a publisher for Cann Aylward's life of John O Donovan.

              UGA G/G03/3/4/794 · Item · 26/11/1953
              Part of Irish Language

              Letter from Seámus Ó Duilearga, Coimisiún Bealoideasa Éireann, Coláiste Ollscoille, Baile Átha Cliath 2 to Ciarán Bairéad, thanking him for his letter which he found interesting. Gives him the news quickly, including the fact that they were recording a 95 year old Donegal storyteller in the basement at that moment.