Manuscript

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Manuscript

          Equivalent terms

          Manuscript

            Associated terms

            Manuscript

              6362 Archival description results for Manuscript

              6362 results directly related Exclude narrower terms
              UGA G/G03/1/5/1/12/212 · Item · 25/08/1908
              Part of Irish Language

              Letter from A Adermo, Printinghouse, Wellington Quay, Dublin to John Hogan, Gaelic League Office, 24 Upper O'Connell St., Dublin, asking for some payments towards the accounts for the Gaelic League and the Gaelic Journal.

              Letter from [ ] to Boyle
              UGA A/A44/5/4/3/1/13 · Item · [n.d.]
              Part of Academic

              Unsigned letter to Boyle discussing such issues as the Donnelly et al case at Strasbourg, commenting on case details, calling the applicants "prisoners of the NICRA", suggesting Sean McBride may be consulted on the case, also mentions other cases such as the Kearns trial. Also comments on army and police violence in Northern Ireland: "The army is basically still intimidating people and beating them up . . ." and discusses other such matters on violence in Northern Ireland. Note: Pagination of letters is not in direct order and pages are written on reverse of each other.

              Letter from [ ] to Boyle
              UGA A/A44/5/4/3/3/16 · Item · [05/1973]
              Part of Academic

              Letter from [ ], Faculty of Law, Queen's University, Belfast, congratulating Boyle on his success at Strasbourg and also checking if Boyle can still act as stated previously, "When I had seen you on your brief visit to Belfast recently."

              UGA G/G03/3/4/943 · Item · 12/10/1965
              Part of Irish Language

              Letter from [ ] Suibhne, Teampall Bríde, Cill Dara, to Ciarán Bairéad, thanking him for his letters and work and enclosing a cheque for £30. He asks him for his impressions of Rome, commenting that there must not be a city in the world like it [in Irish].

              UGA G/G03/3/4/921 · Item · 06/12/1960
              Part of Irish Language

              Letter from [ ] Mahr, Comisiúm Béaloideasa Éireann, Coláiste Ollscoile, Baile Átha Cliath to Ciarán Bairéad, asking if he would sent whiskey to Seán Ó Curraidhín of Roa a' Bhíl.

              UGA G/G03/3/4/922 · Item · 14/12/1960
              Part of Irish Language

              Letter from Martin [ ], Innishere, Aran Islands, Galway to Ciarán Bairéad giving him instructions on how to transport the donkey to the Naomh Éanna. He gives him news of their friends.

              UGA G/G03/3/4/923 · Item · 14/12/1960
              Part of Irish Language

              Letter from Martin [ ], Innishere, Aran Islands, Galway to Ciarán Bairéad giving him instructions on how to transport the donkey to the Naomh Éanna. He gives him news of their friends.

              UGA G/G03/3/4/924 · Item · 17/12/1960
              Part of Irish Language

              Letter from Martin [ ], Innishere, Aran Islands, Galway to Ciarán Bairéad giving him instructions on how to transport the donkey to the Naomh Éanna. He gives him news of their friends.

              UGA G/G03/3/4/925 · Item · 10/01/1961
              Part of Irish Language

              Letter from Máire Sweeney, 51 Beacon St., Boston, Mass. To Ciarán Bairéad, thanking him for the information relating to the bathing of horses in the Kinvara-Clarinbridge district. She, like him, does not agree with Westropp's view that it was a throwback to a pagan festival, but that it seemed to happen on a particular Sunday. She recounts a visit she made to Dubhros when she met the Fahy brothers.