Manuscript

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Manuscript

          Equivalent terms

          Manuscript

            Associated terms

            Manuscript

              6362 Archival description results for Manuscript

              6362 results directly related Exclude narrower terms
              UGA G/G03/1/1/3/13 · Item · 27/04/1919
              Part of Irish Language

              Letter from P Barrett, SJ, RFA Camp, Hammer, Flintshire, to Stephen Barrett, saying that he was not surprised that the cards had not reached him as there had been so many changes of address during the war. He states that he had to administer to 3,000 catholics at one stage. "The Irish political situation does not seem very promising". Talks about the family and asks to give them his regards.

              Letter from P Brady
              UGA G/G03/2/2/651 · Item · [16/06/1968]
              Part of Irish Language

              Letter from P Brady, Kilmore, Carrick-on-Shannon, County Roscommon, to Síghle Bairéad, saying that he will ask his mother and Archdeacon Connellan about her father.

              UGA G/G03/3/4/946 · Item · [n.d.]
              Part of Irish Language

              Letter from P C V Storey, Rosturk Castle, Westport, County Mayo, to Ciarán Bairéad, saying that Dr. Knecht will be travelling to Tuam soon, and would meet him there to discuss her programme of study with him.

              UGA G/G17/1/4/223 · Item · 27/10/1971
              Part of Irish Language

              Letter from P Dunne, administrator of St. Michael's, Ballinasloe, to Eoghan Ó Tuairisc, thanking him for the donation of Una's watercolours to the town and parish, commenting that they will be in the Social Centre until a more suitable venue can be found.

              Letter from P J O'Conor
              UGA G/G17/2/165/1233 · Item · 21/01/1970
              Part of Irish Language

              "Letter from P J O'Conor thanking him for ""Death on a Bridge"", commenting that it is not really suitable for their programmes, and advising him to forward it to the BBC's Third Programme."

              Letter from P Mac Aoidh
              UGA G/G17/2/41/443 · Item · 27/04/1972
              Part of Irish Language

              "Letter from P Mac Aoidh, St Joseph's College, Galbally, Ballinasloe, to Eoghan Ó Tuairisc letting him know that Desmond Egan is looking for him, and asking if he could phone him after six sometime that week [in Irish]. Note by Rita states that this was the first hint for ""Focus""."

              Letter from P Ó Brádaigh
              UGA G/G17/2/63/611 · Item · 03/03/1981
              Part of Irish Language

              "Letter from P Ó Brádaigh, An Gúm, Brainse na bhFoilseachán, Roinn Oideachais, Baile Átha Cliath, to Eoghan Ó Tuairisc and Rita Kelly, asking them to forward the manuscript for ""Dialann sa Dísceart"" as they had discussed [in Irish]."

              UGA G/G03/1/5/1/12/214 · Item · 10/06/1910
              Part of Irish Language

              Letter from EP O D, Dun na Maniferch to Stiophán Bairéad saying that he will be unable to get to Dublin that day because of work, but that they will be going to Dungarvan. He says that An Niallach will be the Chairman. There is a question about the Nation

              Letter from P S Ó [ ]
              UGA G/G03/3/2/726 · Item · 12/09/1940
              Part of Irish Language

              Letter from P S Ó [ ], Highfield, Rathgar, Dublin, to Ciarán Bairéad, giving him a list of references and saying that he will be in touch again soon [in Irish].

              Letter from P S Ó [ ]
              UGA G/G03/3/2/727 · Item · 25/09/1940
              Part of Irish Language

              Letter from Peadar Ó hAmiracáin, 72 Bóthar Haddington, Áth Cliath to Ciarán Bairéad, saying that he cannot find any pamphlets left in his possession as they have been taken over the years. He says that he has more papers in the house that he will go through [in Irish].