Typed copy of circular letter from An Clo-Chumann (Ltd.), 68-71 Great Strand St., Dublin stating a company had been set up to meet the printing requirements of the Gaelic League and offering members of the League 1,500 shares.
Manuscript
6362 Archival description results for Manuscript
Letter from An Buachaillín Buidhe, An Dun Beag, 42 Parc Gilford, Dumhach Trágha, Baile Átha Cliath, to Ciarán Bairéad, stating that he could not find any of the pamphlets. He states that he remembers his father well, and that he was a staunch supporter on Connradh in its young days [in Irish].
Letter from An Buachailin Buidhe, 46 Bothar Thire Conaill, Inhse Chaoir (Inchicore) Dublin, to Stiophán Bairéad, Conradh na Gaedilge, 25 Cearnog Rutlainn, i mBaile Atha Cliath, thanking him for his letter on Persia which he has send to the "Independent" "
Letter from An Bráthair M F Ó Conchúir, Cumann Gaelach Ros Comáin, thanking for his work with Cúirt Filíochta and letting him know that it will be featured in a Radio Show on Sunday.
"Letter from An Bráthair Finbarra Ó Suilleabháin, St Benildus' College, Dublin, to Eoghan Ó Tuairisc asking if he could forward him a copy of ""L'Attaque"" as he can't get it in the shops, and that he will forward the price onto him [in Irish]."
Letter from Ambrose McGonigal, Lord Justice of Appeal, Co. Down, to Kevin Boyle, congratulating Boyle on his appointment in Galway and further discussing legal matters and law education in Ireland.
"Letter from Allen Figgis, Figgis & Co Ltd, Dawson Street, Dublin, to Eoghan Ó Tuairisc, Maganey, returning some of his work saying that it is great but he hasn't managed to fathom it yet, ""though of course I can hear the ezra pounding of yur bursting heart all the time"". As he was the first to understand ""Weekend"" he hopes he is not losing his touch. He also hopes to read Dan over the weekend."
"Letter from Allen Figgis, Figgis & Co Ltd, Dawson Street, Dublin, to Eoghan Ó Tuairisc, Maganey giving his comments on the ""Dan Lowery"""" draft he sent him. He feels the chapter on music halls in general would be better in the introduction, and that after that it is a litany of facts, with little in the way of a story. He wonders if there is enough material there for a straight-forward ""history"", and wonders if it might be the basis for a historical novel."
"Letter from Allen Figgis, Figgis & Co Ltd, Dawson Street, Dublin, to Eoghan Ó Tuairisc, Maganey saying that his notes are perfect, as he would expect, and that the Department were looking for a fast printer to do the job. He gives details of payments of the translation of ""Ardmalin"" and the notes and asks for him to acknowledge agreement when he gets the chance."
"Letter from Allen Figgis, Figgis & Co Ltd, Dawson Street, Dublin, to Eoghan Ó Tuairisc, Maganey returning proofs for ""Dé Luain"", asking him to repaginate the notes, note any corrections on a slip of paper, and return directly to O'Gorman."