Manuscript

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Manuscript

          Equivalent terms

          Manuscript

            Associated terms

            Manuscript

              6357 Archival description results for Manuscript

              6357 results directly related Exclude narrower terms
              UGA G/G03/2/2/607 · Item · 13/07/1960
              Part of Irish Language

              Letter from Maighread Nic Piaras, Linden Convalescent Home, Blackrock, County Dublin, to Síghle Bairéad, stating that her father was very friendly with Stiophán Bairéad. He viewed Stiophán as a pioneer of the language, saying that her father had asked her

              UGA G/G03/2/2/608 · Item · 11/08/1960
              Part of Irish Language

              Letter from Seán O Caomhiánaigh, Governor of Mountjoy Prison, Dublin, to Síghle Bairéad, 67 Whitehall Road, Terenure, stating that he has searched the records. He gives the dates of his father's detention under the Defence of the Realm Act, and the subse

              UGA G/G03/2/2/600 · Item · 19/05/1959
              Part of Irish Language

              Letter from Maigréad M Nic Phiarais, to Síghle Bairéad, saying that she is sorry for her trouble with her sister, but that she will not help her get a better position in the Civil Service, as she (Síghle) would lose her job if it was found out.

              UGA G/G03/3/2/725 · Item · 10/08/1940
              Part of Irish Language

              Letter from Máire B Ní Brolcán, Dun Bride, Howth, stating that she has looked through her husband's bookcases and cannot find the pamphlets he requires. She gives him possible leads and recalls the attack that Sceilg made on "Irish in a Dublin School" in

              UGA G/G03/2/1/557 · Item · 10/05/1925
              Part of Irish Language

              Letter from Máire Brighid Nich Phiarais, 20 Arafield Park, Terenure, Dublin, to [ ], thanking her for the cheque, and stating that she is having a bad time of it.

              UGA G/G03/3/2/731 · Item · [17/10/1940]
              Part of Irish Language

              Letter from Maíre Ní Aodain, 26 Cambridge Road, Upper Rathmines, Dublin, to Ciarán Bairéad, apologising for the delay in writing, and stating that she does not have to pamphlets he requires.

              UGA G/G03/3/4/912 · Item · 26/05/1960
              Part of Irish Language

              Letter from Máire Ní Fátharta, Baile an Lisín, Inismeán, Óilean Árainn, Co. na Gaillimhe to Ciarán Bairéad, asking if he would have any help for their efforts to build a hall on the island [in Irish].

              UGA G/G17/2/117/920 · Item · [n.d.]
              Part of Irish Language

              Letter from Máire Ní Mhailb, Scoil Lorcáin, Baile na Manach, co. Atha Cliath, to Eoghan Ó Tuairisc enclosing a small cheque on behalf of Craobh Liam Bulfin from their production of his play [in Irish].

              UGA G/G03/2/2/609 · Item · 25/01/1961
              Part of Irish Language

              Letter from Máire Ní Neachtain, 2631½ West 17th Street, Los Angeles 19, California, USA, to Síghle Bairéad, confirming in writing what she told her in relation to her father Eoghan O Neachtain. He states that Stephen used to pay the staff from his own poc