Manuscript

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Manuscript

          Equivalent terms

          Manuscript

            Associated terms

            Manuscript

              6357 Archival description results for Manuscript

              6357 results directly related Exclude narrower terms
              Letter from David Marcus
              UGA G/G17/2/106/863 · Item · 05/02/1980
              Part of Irish Language

              Letter from David Marcus, Poolbeg Press, to Eoghan Ó Tuairisc, enclosing the galley proofs for "The Road to Brightcity" for any changes (other than printers) that Eoghan might have, commenting that he is getting it proof-read in the normal way.

              Letter from David Marcus
              UGA G/G17/2/106/864 · Item · 07/03/1980
              Part of Irish Language

              Letter from David Marcus, Poolbeg Press, to Eoghan Ó Tuairisc thanking him for his quick work on the project, hoping to have the Ó Cadhain stories out in 1981. He says he agrees with his way with dealing with personal names etc., and that he will have the

              Letter from David Marcus
              UGA G/G17/2/106/865 · Item · 31/03/1980
              Part of Irish Language

              Draft and typed copy of letter from Eoghan Ó Tuairisc to David Marcus in relation to the Ó Cadhain translations. He comments that he will begin with "Tabu", even though it is later it is more readable and stronger than the two earlier stories, which he ha

              Letter from David Marcus
              UGA G/G17/2/106/866 · Item · 08/04/1980
              Part of Irish Language

              Letter from David Marcus, Poolbeg Press, acknowledging receipt of the Ó Cadhain stories, thanking him "for the tremendous work you have put into the task".

              Letter from David Marcus
              UGA G/G17/2/106/868 · Item · 07/07/1980
              Part of Irish Language

              Letter from David Marcus, Poolbeg Press, to Eoghan Tuairisc saying that he read his translation on holiday in Donegal, calling it superb. He takes his suggestion on calling it "The Road to Brightcity" but that he may change the sequence of stories, which he will discuss with him later. He also comments that he has sent the reprint of "L'Attaque" out for review.

              Letter from David Marcus
              UGA G/G17/2/106/869 · Item · 08/09/1980
              Part of Irish Language

              Letter from David Marcus, The Irish Press, Dublin to Eoghan Ó Tuairisc, Mageney, saying he is sorry to hear that he was out of action, and to let him know when he would be able to review again.

              Letter from David Marcus
              UGA G/G17/2/106/870 · Item · 29/09/1980
              Part of Irish Language

              Letter from David Marcus, The Irish Press, Dublin to Eoghan Ó Tuairisc, Mageney, congratulating him on winning the Seán Ó Riordáin Memorial Prize and that he will send on reviews as he gets them.

              Letter from David Marcus
              UGA G/G17/2/106/872 · Item · 11/11/1980
              Part of Irish Language

              Letter from David Marcus, Poolbeg Press, to Eoghan Ó Tuairisc, asking a few questions about the text. He also comments that the third section of the introduction might be omitted to save space, and asks for a blurb for the dust jacket of 100 words or so.

              Letter from David Marcus
              UGA G/G17/2/106/873 · Item · 20/11/1980
              Part of Irish Language

              Letter from David Marcus, Poolbeg Press to Eoghan Ó Tuairisc thanking him for the helpful letter, and returning the introduction to be recast, and reminding him of the blurb also. He also gives the new sequence of stories and asks if he agrees with it.

              Letter from David Marcus
              UGA G/G17/2/106/874 · Item · 08/12/1980
              Part of Irish Language

              Letter from David Marcus, "The Irish Press", Dublin to Eoghan Ó Tuairisc, Mageney, saying not to worry about the Irish poetry reviews and that his health is more important, commenting that he has no shortage of reviewers for Irish poetry.