Manuscript

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Manuscript

          Equivalent terms

          Manuscript

            Associated terms

            Manuscript

              6362 Archival description results for Manuscript

              6362 results directly related Exclude narrower terms
              Letter from M A Ledwidge
              UGA G/G17/2/48/520 · Item · 03/07/1972
              Part of Irish Language

              Letter from M A Ledwidge, C J Fallon Ltd., Marlboro Street, Dublin, to Eoghan Ó Tuairisc noting that his previous letter outlined the standard contract they offered, and as Father Egan did not see fit to accept the terms they would not be proceeding with the publication. Draft response from Eoghan on the back of the letter.

              Letter from M A Ledwidge
              UGA G/G17/2/48/521 · Item · 11/08/1972
              Part of Irish Language

              Letter from M A Ledwidge, C J Fallon Ltd., Marlboro Street, Dublin, to Eoghan Ó Tuairisc thanking him for his acceptance of the terms of the contract, commenting that they will contact Fr. Egan when he returns from the Continent. He also assures him that this contract would not in any way prejudice any further work of his they might publish.

              Letter from M A Ledwidge
              UGA G/G17/2/48/522 · Item · 07/09/1972
              Part of Irish Language

              "Letter from John Quinn, Fallons, to Eoghan Ó Tuairisc, Ballinasloe, forwarding the galley proofs for his half of ""Fifty Poems"", asking if he could return the corrected proofs as soon as possible."

              Letter from M A Ledwidge
              UGA G/G17/2/48/524 · Item · 12/01/1973
              Part of Irish Language

              "Letter from M A Ledwidge, C J Fallon Ltd., Marlboro Street, Dublin, to Eoghan Ó Tuairisc enclosing the contract for ""Focus"" incorporating the points raised by Des Egan, and asking him to return the second copy for their own files."

              Letter from M A Ledwidge
              UGA G/G17/2/48/525 · Item · 11/07/1973
              Part of Irish Language

              Letter from M A Ledwidge, C J Fallon Ltd., Marlboro Street, Dublin, to Eoghan Ó Tuairisc saying that he is delighted to hear from him, and that he will endeavour to have his royalties paid as soon as possible. He comments that the sales of the book did not warrant the continuation of the publications on a yearly basis.

              Letter from M A Ledwidge
              UGA G/G17/2/48/526 · Item · 03/10/1973
              Part of Irish Language

              "Statement of royalties from C J Fallon Ltd. to Eoghan Ó Tuairisc in respect of ""Focus"", to the year ended 30th June 1973."

              Letter from Lucy Coll
              UGA G/G17/1/4/212 · Item · 19/12/1969
              Part of Irish Language

              Chatty letter from Lucy Coll to Eugene Watters, thanking him for putting up with their visit recently, and hopes to see him again soon.

              UGA G/G03/2/2/611 · Item · 09/03/1961
              Part of Irish Language

              Letter from Loúsa Shebhánach Ní Dlenfaigh, 7 Cearnóg Ciaheihlinh, Rathfern, stating that she had no great knowledge of her father. She says that she had no knowledge of the dealings in Scoil Éanna, as she taught in Scoil Íde. She asks if she has contacted Deasmuhan Ó Riain [in Irish].

              UGA P/P133/1/1/1 · Item · 11/10/1938
              Part of Personal

              Manuscript letter from Earl of Longford to Mary Rynne, dated 11 Oct 1938, responding to the Irish Times and Irish Press reviews of Rynne's play Pilgrims, which Longford and his wife had seen in the Abbey the night before. Longford expresses his admiration of the play in that it strives to "strike out a new line in Irish drama." Letter written on Longford Productions stationery, envelope included.