Manuscript

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Manuscript

          Equivalent terms

          Manuscript

            Associated terms

            Manuscript

              6362 Archival description results for Manuscript

              6362 results directly related Exclude narrower terms
              UGA A/A8/1/1/20 · Item · 04/11/1905
              Part of Academic

              Letter from Peadar Ua Laoghaire, Caislean Ua Liathain, Co. Chorcaighe to Seaghán Mac Énrí, discussing the Irish for "underground passage", as well as the wiseness of emphasising distinct dialects within Irish [in Irish].

              UGA A/A8/1/1/27 · Item · 24/01/1906
              Part of Academic

              Letter from Peadar Ua Laoghaire to Seaghán Mac Énrí,stating that he is not the "Diarmuid Liath" who wrote a letter about Mac Énrí's book. He comments that he noticed the mistake and is not surprised that someone else saw it also. He states that the phrase

              UGA A/A8/1/1/28 · Item · 29/04/1906
              Part of Academic

              Letter from Peadar Ua Laoghaire to Seaghán Mac Énrí,saying that the book is good, and going on to discuss the difference between pobul (a congregation) and pubal (a tent) [in Irish].

              UGA A/A8/1/1/29 · Item · 18/06/1917
              Part of Academic

              Letter from Peadar Ua Laoghaire, Sea View Cottage, Ballycotton, to Seaghán Mac Énrí, thanking him for his letter and hoping he will have many more years.

              UGA G/G03/1/5/1/12/196 · Item · 26/12/1900
              Part of Irish Language

              Letter from Peadar Ua Conceannainn, Mount Mellaray Seminary, Cappoquin, County Waterford, to Stiophain Bairéad, thanking him for the book. He says that he is losing his Irish and that the people around him have only a few sayings left. He also congratulat

              UGA G/G03/1/5/1/13/241 · Sub-section · 23/12/1898
              Part of Irish Language

              Letter from Peadar Ua Conceannainn, Inis-meadhan, le Stiophán Bairéad. Scriobh se go bhfuil brod aige go bhfuil lucht Conradh na Gaedhilhe go maith. Suirt se go bhfuil an teanga sabhail nuair a ta daoine coisuil le sin thairaint. Duair Tomas Ua Conceannai