Letter from Seán Ó Morónaigh, Thurles, to Eoghan Ó Tuairisc, asking if he would judge a competition for Féile Dramaíochta na Rinne [in Irish].
Manuscript
6357 Archival description results for Manuscript
Draft of a proposal for a Documentary by Seán Ó Morónaigh, entitled "Sean Nós Gaelach" [in Irish].
Letter from Sean O Laighin, Ard Naoimh [Ainnie], West Convent, Galway, to Stiophán Bairéad, thanking him for all his work and requesting a copy of "Fainne an Lae" [in Irish].
Letter from Seán Ó hEalanthe, Sandymount, Dublin, to Eoghan Ó Tuairisc, saying that the magazine had gone to press, and that he hoped to have the proofs to him the following week [in Irish].
Letter from Seán Ó Floinn, Castle St., Carrick-on-Suir, to Ciarán Bairéad, stating that he remembers his father well, and gives a list of pamphlets he could pass on. He also gives other possible contacts [in Irish].
Letter from Seán Ó Cuirrín, Ceapach Chuinn, co. Phortláirge, to Eoghan, outlining the work he has done to date on Rogha na File, and giving him a few examples of what needs correcting [in Irish].
Letter from Seán Ó Ceallaigh, Árus an Uachtaráin, Baile Átha Cliath, to Ciarán Bairéad thanking him for his letter of congratulations [in Irish].
Acknowledgement card from the wife and family of Eóin Mac Néill to Ciarán Bairéad, 55 Sráid Blessington, Baile Átha Cliath, thanking him for his expression of sympathy of his death.
Letter from McCann, Association for Legal Justice, Divis Street, Belfast, to Boyle, expressing thanks and support in recognition of Boyle's "skilled handling of these weighty issues" at proceedings at the European Court of Human Rights at Strasbourg and commenting on a joint press conference held by Association for Legal Justice, the Northern Ireland Civil Rights Association and the National Council for Civil Liberties held in London, Dublin and Belfast would generate useful publicity for the cases.
Letter from Seán Mac Potair, editor of An Féinics, magazine of Cumann na Gaeilge, Eoghan Ó Tuairisc asking if there was any writing in Irish he would like to submit for their consideration [in Irish].