MS letters from George Mackay Brown, writing to John McGahern after reading "Getting Through", his book of short stories - "I think of you as the best writer of short stories in English today". A following letter thanks McGahern for sending Mackay Brown a copy of his latest book of stories and adds he hopes that McGahern will read in Orkney, Scotland, sometime.
Manuscript
6357 Archival description results for Manuscript
Manuscript letters and postcards from Frank McElvoy to John McGahern, with comments on McGahern's novel "Amongst Women" (1990) and letter letters stating that McElvoy has received 100 copies of the American edition of Memoir, titled "All Will Be Well".
Manuscript letters from writer Francis Stuart to John McGahern, discussing personal updates, recent travels and reading of McGahern.
Letters from Frances McCullough, Editor, Harper and Row Publishers Inc., New York, with comments on reviews, distribution, author book jacket quotes, and other comments on the reception of McGahern's novel, "The Pornographer".
File of manuscript letters from Frances Kiernan, editor at the New Yorker magazine, discussing stories submitted to or considered by/published by the magazine and written by McGahern, including Gold Watch, The Rockingham Shoot, An Oldfashioned Story, The Natural Process, Sierra Leone, The Big Stone House, Without Ceremony, and other stories. Also personal conversations on family news, readings, events, and visits to New York and other works/novels by McGahern.
MS letters from Fr. Tom Carroll, Longford, to John and Madeline McGahern, with detail of reading McGahern's work and with general local news and updates.
Letter and postcard from playwright Eugene McCabe to John McGahern.
Manuscript letters from Emmet McGarry to John and Madeline McGahern.
Two manuscript letters from Canadian poet and novelist, Elizabeth Smart, to John McGahern, thanking McGahern for his letter and discussing respective writing progress.
File of letters from Elizabeth Schnack, translator of McGahern's works, and many other works of Irish writing, into German. The letters discuss arrangements/rights for translation, queries on terms and words in stories and novels by McGahern queried by Schnack, general discussion on the process of translation etc. Also includes a manuscript letter to Schnack from McGahern, undated, but unclear if the letter was ever sent.