Set of index cards detailing some of the local features of the townland of Doire Choill, [Derrykyle]. Included are descriptions of Loch an Tairbh, and Caorán.
Manuscript
6393 Archival description results for Manuscript
Set of index cards detailing some of the local features of the townland of Derrynea, [Doire an Fhéich]. Secondary sources consulted include Griffith's Valuation, Petty's map, Simington, and the Martin Estate Sale Map. Brief descriptions are given of the Costello Fishing Club, Teach na Cúirte, Lower Costello Fishery, Costello Lodge (which was burnt in the Civil War, and later rebuilt), Costelloe and Fermoyle Fisheries Co., Abhainn Chasla, Cuan Chasla, Cottage Pool, the lead mine, Tobar Naomh Phádraic, Loch an Mhianaigh, Loch Uí Chadhain, Loch Bharr an tSrutháin, Casla, the Children's Burial Ground, and Aill na Graí. Robinson credits Professor Wilkins' book as a source of information.
Set of index cards detailing some of the local features of the townland of Eanach Mheáin [Annaghvaan Island]. Christopher St. George was the main lessor at the time of Griffith's Valuation, and had seaweed. Notes from MacGiollarnáth. Brief descriptions of Comus Salmon Holdings, An Laighean, An Scailp Mór, Sconsa an Daingin, Lathaigh Ghiolca, Tobar Cuan Dubh, Carraig Bhuí, Céibh Eanach Mheáin, An Tamhnach, Inis Loiscthe, An Crompán Mór, An Claí Bréan, Cor na dTrachta, Tamhnach Luachra, Cora an Daingin, Crompán Airíocht, Seonsa an Daingin, and Tithe Saoire na n-Oileán. P. Ó'Máille of Inis Loiscthe and Seán Ó'Clochartaigh are credited as being local sources of information.
Set of index cards describing some of the local features and history of the townland of Leitir Calaidh, [Lettercallow]. It lists the villages within the townland as An Sruthan Buí, Cora Mhóir, L. C. Ó Thuaidh, L. C. Ó Dheas, An Ros, Na Garrantaí/Baile na nGarranta. Also included are brief descriptions of Cnoc Leitir Caltha, Tobar na Maighdine Muire, An Ros, Dubhthrácht, Oileán Gorm, Oileán Rua, Baile na nGarranta, Aill na Ráinn, Na Spioróga, Carraig na Trá Báine, Leitir Caltha ó Thuaidh, Trá na hAille Móire, Cuan na Muice, Cuisle, Sáile Una, Céibh an Rosa, Trá Choilín an Bhádóra, Céibh Aill an Aráin, Céibh Bun an tSrutháin, Céibh Leitir Caltha, An Charraig Mhór, Carraig na nGarranta, Cashla, Carraig Tíre, Trá Aill an Mhangaire, An Sruthán Buí, Caladh Chauille, Inis an Ghainimh, and Gob an Oileán. Robinson notes speaking to several local people in researching the townland, not all are identified, one is listed as a man on the shore, local man, and so on. Those who are identified are P Ó'Máille, and Tomás Ó'Conghaile.
An index card devoted to the townland of An Leathchartúr, [Cartron]. A reference to Griffith's Valuation, Patrick Blake was the occupier in fee on the land at the time.
An index card devoted to the townland of Leitir Móir, [Lettermore]. Leitir Móir and Leitir Caltha (Leitir Calaidh) are on the same island. Christopher St. George was the lessor at the time of Griffith's Valuation. A note on An Teach Mór, Inishbay, Oileán Gorm, An Muirbheach, Carraig na Láibe, the local church built in 1958, Céibh Leitir Móir, Cora Ghiolca, An Doirín Glas, An Sconsa, Droichead Carraig an Lugáin, Céibh an Sconsa, Croimineach, Bun an Fháil, Lettermore House, Cuan an Doirín Glas, Oileán na dTráchta, Céibh na Leice, Tobar Cholm Cille, Oileán an Ghréasaí, Carraig an Iolra, Cnoc Leitir Lóir, Brandy Harbour, An Tráchta, and Céibh na dTráchta. N. Ó'Conchubhair, Tomás Ó'Conghaile, and Claire Ní Tuathail are credited as being local sources of information.
A set of index cards describing some of the local features and the history of the townland of An Máimín, [Maumeen]. Brief descriptions are given of the following features, Abhainn an Damba, Cloch na Scíthe, Gort an Mhoill, Caladh na Leice, An Léana, a note on the Abbey, An Muileann, An Roisín, Cuan an Mhuilinn, Gleann an Dreoilín, Nead na Gé, Clochar na dTaibhsí, Loch an Ghainimh, Tobarín Ghleann an Uisce, Loch an Mhuilinn, Tobairín an Átha Leacaigh, Leoghoill, Geabhróg, Cnocán an Aifrinn, Oileán Ros na nEas, Aill na Cora, Muiltín an Oileáin, Cloch an Troughlic (phonetic spelling), Cora Gaineamh, Lois an Druim, An Clár, Geabhróg, An Cartúr, An Meall Glas, Droim, Máimín ó Thuaidh, Loch Bran, Loch na gCeann, Droichid Carraig an Lugáin, Poll na gCearc, Gleann Trasna, Cnoc an tSáilín, Seana Luinn, Céibh an Mháimín, Loch Gleann an Uisce, a note on Pádraig Ó'Clochartaigh, Seanachomh-Mheas, Poll Uí Mhuirinn, Carraig na mBan, Na h Uaimíní, Oileán na bPéarlarach, Céibh an tSáilín, Sáilín, An Talamh Bán, Cara Bheag, Crompán na nUaimíní, Crompán na Muice, Tobairín Carraig Mhurchú, An Portach, Dúlracht, Carraig an Dúthracht, Caladh Bhulustruin, Léim an Ghabhair, An Crompord, Loch Baile na Cille, Loch Tomás, Liochín an Dúigh, Sruthán idir Dhá Shliabh, Garraí an Cheannaí, Cara Uí Mháille, An Maoilín, Cnocán an Chuainín, Tobar na Sceirthí, Carraig Uí Chaonagh, An Chora Rua, Cloch na Fionnóige, Loch an Phúca, An Bhuailteach, Cora Dhónaill, An tAircín, Loch na Fionnóige, Cora na Cleithe, Lochán na Chuana, Carraig na nGall, Poll na hAille Móire, Aill Mhór an Droma, An Máimín, Baile na Cille, Loch Bhaile na Cille, Cloch an Tortáin, Loch Hoibeard, An Seanbhaile, the Church of the Immaculate Conception, Loch an Bhalla, Gleann Bhailís, and Oileán an Anama. Pádraig Ó'Cualáin is credited as being a local source of information.
A set of index cards describing some of the local features and the history of the townland of An Cnoc [Knock]. Brief notes describing Cnoc Chathail Óig (the son of the captain of a Spanish boat, and who's descendents now live in Poll Uí Mháirtín. Also a note on Loughaunwillin, which is on the OS map, but which hardly exists nowadays. A note on Corrán an Chnoic, Caladh Feamainne Deirge, Na Bruacha, and An Caladh Beag.
Set of index cards describing some of the local features of the townland of An Caolach [Creelogh]. Brief notes on An Muileann, An Roisín, Loch an Iolra, An Crompán Dubh, Creelogh Lough, Glasoileán Árd, Tóin an Roisín, and Lough Awallia.