Manuscript

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Manuscript

          Equivalent terms

          Manuscript

            Associated terms

            Manuscript

              6393 Archival description results for Manuscript

              6393 results directly related Exclude narrower terms
              Cúirt an Mheán Oíche
              UGA G/G17/3/4/4/1630 · Item · 25/05/1976
              Part of Irish Language

              Press release containing review in "The Irish Times" of the Oireachtas plays produced at An Damer, including "Cuirt an Mhéan Oiche" by Eoghan Ó Tuairisc.

              Cúirt an Mheán Oíche
              UGA G/G17/3/4/4/1631 · Item · [n.d.]
              Part of Irish Language

              Copy of article entitled "The Hall of Gaelic Drama" on An Damer, and noting the next play there is "Cúirt an Mheán Oíche" by Eoghan Ó Tuairisc.

              UGA P/P120/3/3/2/9 · File · 18/12/1998-12/07/1999
              Part of Personal

              File of correspondence relating to a column called 'Camchuairt Chonamara'. This was an Irish language translation from Robinson's work, and was published in Cuisle magazine.

              The correspondence is between Tim Robinson, Uinsionn Mac Dubhghaill and Diarmuid Johnson. Under discussion are translation, and a request from Johnson, the editor for Robinson to continue with the series with a specific focus on placenames throughout Ireland that contain a list of elements.

              The magazine Cuisle can be found among the Library's print collections, use http://library.nuigalway.ie/ to consult the Library catalogue.

              Culfin
              UGA P/P120/1/3/18 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing some of the local features of the townland of Culfin [Cúil Finn]. Included are description of Carraig an Bolg (Carrickabullog Rocks on the OS map), Leac Ancaire, Carraig Leathan, a bed outshot on a derelict thatched cottage, and Cuilfinn River

              Culliagh Beg
              UGA P/P120/1/8/6 · Item
              Part of Personal

              A set of index cards outlining some of the local features of the townland of Culliagh Beg [Coilleach Bheag]. Included are descriptions of Na hUltaí Beaga, Cuilleach, and the Joyce family in the 20th century.

              Culliagh More
              UGA P/P120/1/8/7 · Item
              Part of Personal

              A set of index cards outlining some of the local features of the townland of Culliagh More [Coilleach Mhór]. A note on Áitin na Leanbh (a children's burial ground), located near the cottage of Sabina (Bina) McLochlainn. Other hillsides and gravestones are located in fields near her cottage, one said to be the grave of Fionn MacCumhall's wife Bána. A brief note on Taob na Moinge, and a credit to Arthur Joyce for information on this.

              Cumann Merriman
              UGA P/P120/3/2/4/7 · File · 1994-1997
              Part of Personal

              File of material relating to the Merriman summer and winter schools (1994-1997). Brochures, itineraries, poems and papers all included. A note on Folded Landscapes paper 'Some Suggestions for Scoil Gheimhridh Mherriman 1997, Contaí Mhaigh Eo', on Archaeology, folk songs, placenames, gaeltacht and historical.

              UGA P/P134/2/22/14 · Item · 02/04/1957-03/01/1958
              Part of Personal

              Correspondence to rural dramatic groups donating a trophy for a drama festival confined to rural groups.

              Cur
              UGA P/P120/1/8/8 · Item
              Part of Personal

              A set of index cards outlining some of the local features of the townland of Cur, [An Chorr]. Included are descriptions of Na Cnoic Bhreaca, Gleann Fhada, and a note on Marcus Keane's grandfather who used to own a shop in the village.

              Curhownagh
              UGA P/P120/1/5/12 · Item
              Part of Personal

              An index card describing the naming and pronunciation of the townland of Curhownagh, [Corrthamhnach].