Manuscript

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Manuscript

          Equivalent terms

          Manuscript

            Associated terms

            Manuscript

              6362 Archival description results for Manuscript

              6362 results directly related Exclude narrower terms
              Aisling Mhic Artáin
              UGA G/G17/3/4/17/1702 · Item · 14/10/1974
              Part of Irish Language

              "Letter from Coiril Ó Mathuna, Bainisteoir, Taibhdhearc na Gaillimhe, to Eoghan Ó Tuairisc, saying that he is delighted that he will write a sketch for them, and asking if he could send on a copy of ""Na Leaca Dorcha"" at his convenience [in Irish]."

              Aisling Mhic Artáin
              UGA G/G17/3/4/17/1703 · Item · 15/10/1974
              Part of Irish Language

              "Letter from Tom Cullivan, University College, Galway, to Eoghan Ó Tuairisc, forwarding a fair copy of the score for ""Na Leaca Dorcha"", apologizing for the delay, blaming work and the troubles with ""The Threepenny Opera"", which they have had to jettison because of lack of rehearsal time. He wonders if it would be better for them to meet the producer and Roibeárd in Dublin with a piano and play the music to them? He hasn't attempted anything on ""Pomes Pennyeach"", but that he saw the facsimile edition of ""Rain Over Rahoon"" in the Library, commenting on the countryside feeling of it. Asks if he would be interested in the National Song Contest? "

              Aisling Mhic Artáin
              UGA G/G17/3/4/17/1704 · Item · 29/10/1974
              Part of Irish Language

              "Letter from Tom Cullivan, University College, Galway, to Eoghan Ó Tuairisc, saying that he has everything except the overture completed. He says he would love to meet up with him at the weekend, as he has Monday off as a church holiday ""an odd custom in a ""Godless"" college but pleasant!"""

              Aisling Mhic Artáin
              UGA G/G17/3/4/17/1705 · Item · 11/11/1974
              Part of Irish Language

              Telegram from Tom [ ], Galway, to Eoghan Ó Tuairisc, Lock House, Maginey, saying that the management had accepted the panto senario, and that they would be writing to him.

              Aisling Mhic Artáin
              UGA G/G17/3/4/17/1706 · Item · 09/12/1974
              Part of Irish Language

              Letter from Tom Cullivan, University College, Galway, to Eoghan Ó Tuairisc, thanking him for his letter of the 6th. Says to come on down and that Seán Ó Briain is booked into the American Hotel. Says he enjoyed the hedgeschoolmaster's story, and that he had the Dan Lowery book all the time.

              Aisling Mhic Artáin
              UGA G/G17/3/4/17/1707 · Item · 07/02/1975
              Part of Irish Language

              "Letter from Tom Cullivan, University College, Galway, to Eoghan Ó Tuairisc, saying that they found his tow-bar among the material at the house and asking if he still wants it? Says that the ""Elizabeth One"" production deserved the revues it got. ""It was a great surprise, very well-produced and acted. The little ensemble did reasonable work on the music"". Comments on the rumours around Galway in relation to ""An Leaca Dorcha"", commenting on certain people in An Taibhdhearc ""this rumour is causing them great joy and great glee at the moment""."

              Aisling Mhic Artáin
              UGA G/G17/3/4/17/1708 · Item · 14/05/1975
              Part of Irish Language

              Letter from Riobard Mac Góráin, Gael-Linn, 54 Sráid Grafton, Baile Átha Cliath, to Eoghan Ó Tuairisc, thanking him for his letter. He advises him to submit the play for the competition, but to let Donnchadh Ó Suilleabháin know that Gael-linn are supporting it. If the play doesn't win a prize, they will look at staging it in An Taibhdhearc [in Irish].

              Aisling Mhic Artáin
              UGA G/G17/3/4/17/1709 · Item · 08/06/1975
              Part of Irish Language

              Letter from Tom Cullivan, Mountjoy Square, Dublin, to Eoghan Ó Tuairisc, thanking him for his letter, commenting that everything is in turmoil at the moment with the move to Dublin. Comments that the record he made with Michael Hannon is in the shops. Comments that he is beside Gill & MacMillan if he is ever there to drop into him for lunch!

              Aisling Mhic Artáin
              UGA G/G17/3/4/17/1710 · Item · 07/1975
              Part of Irish Language

              "Letter from Tom Cullivan, Santry, Dublin, to Eoghan Ó Tuairisc, late July 1975, saying that a bout of 'flu has given him a chance to write. Comments on a play competition being run by the ""Irish Times"". Also says that they were burgled at the weekend, took electrical appliances but none of the books. Comments on his trip to Galway, and a reception to launch ""Cití"" by Paddy Henry's wife. There was a lot of interest in ""Aisling Mhic Artáin"" and whether it was the same as ""An Leaca Dorcha"". Gives him details of a story he had heard on radio about Bianconi's return to Italy. "

              Aisling Mhic Artáin
              UGA G/G17/3/4/17/1711 · Item · [n.d.]
              Part of Irish Language

              "What appears to be a reader's report on ""Aisling Mhic Artáin"", which rates it very highly ""Gara fada buan é!"" [in Irish]."