Collection G44 - Language Freedom Movement

Identity area

Reference code

UGA G/G44

Title

Language Freedom Movement

Date(s)

  • 1966-1974

Level of description

Collection

Extent and medium

172 items

Context area

Archival history

The Language Freedom Movement was established in 1965 when, in a letter in the daily newspapers, 35 year old architect Christopher Morris invited those who were unhappy with the government's language policy to write to him if they were interested in formi
The papers were offered to the Library through contact with Hugh Rowland, a PhD student of Dr. John Walsh, Department of Irish, and Mr. Christopher Morris, the President of the Language Freedom Movement.

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

This collection spans the activities of the Language Freedom Movement from soon after its inception in 1966, until 1974 when its activities drew to a close. It consists of files of press releases, speeches, correspondence, ephemera, and press cuttings, which document the work of the LFM in opposing the policy of Irish language revival through methods of compulsion. Press releases and texts of speeches address the education system, political agendas on language policy, as well as more philosophical issues such as civil liberties and nationalism. There are files of correspondence that took place among members and sympathisers, dialogue with supporters of Irish language restoration, and correspondence with representatives of public bodies. Working documents such as drafts for publications and notes for speeches are included, as well as ephemera, for example leaflets that were handed out during the 1968 by-elections, the LFM's statement of policy, and guidelines on forming a branch of the LFM. Press cuttings, some organised in scrapbooks, and some retained loosely, cover themes such as government policy, education, civil rights, and negative and positive coverage of the LFM.

The collection taken as a whole offers an insight into the passions and frustrations that were felt strongly on both sides of the Irish language debate, and provides a fascinating view into an exciting decade of social change in Ireland.

Appraisal, destruction and scheduling

Breisiúcháin

System of arrangement

The physical condition of the collection is good.

Arrangement has mostly been imposed, with the exception of the scrapbooks of press cuttings which were previously compiled. The arrangement is a division into five series, each representing a document t

Conditions of access and use area

Conditions governing access

The material is accessible to all bone fide researchers, and subject to the conditions of access governing the consultation of archival material at the James Hardiman Library. For the full statement of these conditions, see: http://www.library.nuigalway.
Open

Coinníollacha a rialaíonn atáirgeadh

Researchers must seek the written permission of the Archivist before publication of material from the archival holdings, and the source must be acknowledged.

Teanga an ábhair

    Script of material

      Nótaí teanga agus scripte

      Physical characteristics and technical requirements

      Good physical condition

      Áiseanna aimsithe

      Allied materials area

      Existence and location of originals

      196

      Existence and location of copies

      Related units of description

      The Proinsias Mac an Bheatha collection (G40), and Pádraig Ó'Mathúna (G26) collections. Both were engaged on the other side of the debate.

      Related descriptions

      Note

      [Table]
      G48
      11/04
      Catalog

      Alternative identifier(s)

      Access points

      Subject access points

      Place access points

      Name access points

      Genre access points

      Description identifier

      Institution identifier

      Rules and/or conventions used

      [Table]

      Status

      Catalogued

      Level of detail

      Dátaí cruthaithe athbhreithnithe nó scrios

      25-03-2013
      23-03-2017

      Language(s)

        Script(s)

          Sources

          Limistéar forshealbhúcháin