Ireland : Townland)

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Ireland : Townland)

          Equivalent terms

          Ireland : Townland)

            Associated terms

            Ireland : Townland)

              166 Archival description results for Ireland : Townland)

              166 results directly related Exclude narrower terms
              Cleggan
              UGA P/P120/1/3/12/1 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing some of the local features of the townland of Cleggan [An Cloigeann]. Information from Griffith's Valuation about Frederick Twining of the famous tea family, who was the lessor of the land at the time. A note on the weekly market belonging to the manor of Bonowan. Included are descriptions of Fuaigle Móra, Fó Capall Fheilípe, Poll an Ghunna Mhóir, the Port Cove (sometimes known simply as Port), Fó na Sleanntrachaí, Cora Gharbh, Lough Natawny (located between Cleggan and Ballynew), Bun an tSrutháin, Fó na mBó, Fó Bheithe, Binn Bhuí, Fuaigh na gCailleach, Cleggan Tower, Lough Knockaunbaun, a Court Tomb, Tobar na Seacht nIníon, Fó Dhearg, Cleggan Bay, and Cleggan Point Light. Several local sources are credited with providing information, namely Joe O'Toole of Moyard, Mr. Heaslipp of Bundouglas, an elderly lady at Heanue's, and Mike Gibbons. Also included is a letter from Martin Hilliard received by Tim Robinson, and dated 29 October 1992. In the letter, Hilliard submits a possible correction on two points regarding Cleggan, namely the origin of the cottages beside Cleggan Strand, and a translation of Sheeauns/Na Siáin.

              Untitled
              Cartron
              UGA P/P120/1/3/13/1 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing some of the local features of the townland of Cartron [An Cartún]. Included are a brief history of Cartron House and its ownership, and some information about the Scotch Firs planted on the estate. Also described are Baile na Cille, Cartron Island, and Ballynakill Chapel. Mrs. Goodbody and M. Gibbons are credited with providing some of the information.

              Untitled
              Curragh
              UGA P/P120/1/3/19/1 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing some of the local features of the townland of Curragh [An Currach]. Included are descriptions of Carraig na gCapall, Soul Island, Carraig na bPortán, Inishbroon, Renvyle Point, Bearna Bhuí, Carraig Ghéar, Carraig an Choismeig, An Fó Mhór, Fó Toby, Fóin Fada, Carraig an Ealtóg, Carraig Ramhar, Carraig Ard, Bearna na Gaoithe, Lochán Mór, Aill Mhór, Carraigíní, Carraig an Róist, Fó Mhurchí, Cuainín Bán, Cnocán na Ceilpe, Duirling ó Dheas, Cuainín Labhrais, Leac an tSleabhcáin, Carraig na nGasúr (used to be known as Carraig an Fhómhair, but was renamed after the drowning of six young boys fishing for pollack), An Leac Buí, Idir Dhá Mhaoil, Fó na Fola, Duirling ó Thuaidh, Maol Mór and Maol Beag, Cuanín an tSimléir, Three rocks (named An Lao, An Bhó, and An Tarbh), An Fóin, Carraig an Altóir, Aic an Altóir, Carraig an Bhallaigh Mhóir, An Fóin Fada, Taobh ó Thuaidh, Carraig Uí Garéadáin, Fó Glais, Fó na Rísigh, Béal Gearr, Cathair an Dúin, Cnoc na Síog, The Blake's Farm, and Stáid. Some of the information gathered for this placename was derived from Paddy Heanue of Letterbeg, the CW map, and Paddy Fitzpatrick.

              Untitled
              Derryinver
              UGA P/P120/1/3/23/1 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing some of the local features of the townland of Derryinver, [Doire Inbhir]. Included are descriptons of Fuaigh na gCaorach (Toirannageeragh on the OS), The Tulach, the Cist, Ardach, Crocán Stiofáin, Carraig Dhubh, Finn MacCumhail's Fingers (six standing stones), Doon/Doongill (site of a small ring fort), and Cluain Lárach. Local woman Mrs McDonagh, Michael Gannon, Mike Gibbons, and Patrick Nee are credited with providing information.

              Untitled
              Derryherbert
              UGA P/P120/1/3/24/1 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing some of the local features of the townland of Derryherbert [Doire Thoirbirt]. Included are descriptions of Lug a' Mhada and Tully Hill.

              Untitled
              Derrylahan
              UGA P/P120/1/3/25/1 · Item
              Part of Personal

              Index card describing some of the local features of the townland of Derrylahan, [Doire Leathan]. Included are some information from Griffith's Valuation, and some refeences to other sources.

              Untitled
              Dooneen
              UGA P/P120/1/3/27/1 · Item
              Part of Personal

              Index card giving information on the origin of the townland of Dooneen, [An Dúinín].

              Untitled
              Glassillaun
              UGA P/P120/1/3/31/1 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing some of the local features of the townland of Glassillaun, [Glasoileán]. Included are descriptions of the Church site and a mass rock, a bed outshot, Oileán Mór, the Boat Quay, Carraig Ghlais Mhór/Bhig, Fuaigh Bharbh, Carraig Ghéar, Carraig Lachaí, Oileán Liaim, the Camper headland by the harbour, Oileán an Uain, and Gob an Roisín/Glassillaun Point. Local man Peter Welsh, and a letter provided by Martin Joyce are credited as being sources of information.

              Untitled
              Gleninagh
              UGA P/P120/1/3/33/1 · Item
              Part of Personal

              Index card describing some of the local features of the townland of Gleninagh, [Gleann Eidhneach]. See also Roundstone Parish for descriptions of local feautres. One card is included here, giving references to more information about the townland.

              Untitled
              Gorteennaglogh
              UGA P/P120/1/3/34/1 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards describing some of the local features of the townland of Gorteennaglogh, [Goirtín na gCloch]. Included are the story behind the song 'Amhráin Chlainne Gael', and descriptions of St. Patrick's National School, Tully Cross Chapel, , Gorteennaglogh enclosure, Gorteen Bay and Quay, Tully Cross, Ceartaí, and The Rape Hill, which is thought to refer to a rape field that was there in the time of the Blakes.

              Untitled