Showing 46824 results

Archival description
708 results with digital objects Show results with digital objects
Correspondence
UGA T/T20/2/2/28/556 · Item · 1967
Part of Theatre

Correspondence between Siobhán McKenna and François Billetdoux relating to her possible playing the role of Ursula Maria in "Hotel Torpe", as well as correspondence with translators and members of the BBC.
Includes letter from [Peter Meyer], Trafalgar, London, to Siobhán McKenna, saying he never had the chance to thank her for her performance. He tells her Billetdoux had said the other translation was official, but that his could be looked at too. Ends by saying he and his wife would love to have
her over the next time she is in London (21 Dec 1966).
Also letter from François Billetdoux, Paris, to “Chère mère de Jeanne d’Arc”, begins by saying that she is someone, like himself, who hears a certain music. He says that he will get Mark Rudkin to write to her, and that he considers him a better translator of his work than Peter Meyer. He ends by commenting that he would have no preference over Dublin or London for the production. In a postscript he apologises for his delay in replying, as he is writing something for the next Avignon Festival. Also copy of same [in French] (10 Mar 1967).
Also letter from Siobhán McKenna, Highfield Road, Rathgar, Dublin 6, to Mark [Rudkin] saying that she has been told by “himself” to write to Mark. She apologises for not writing sooner as her father had died in Galway over the Christmas. She comments that she prefers Peter Meyer’s translation of "Chez Torpe" and hopes that he won’t be insulted. She saw it in London the previous night and felt that it was very much an English play. At the same times she understands François Billetdoux’s wish that Mark would be his translator, but that if that is the case she cannot do the play at the moment. Eric Glass was telling her that he likes his translation of "Le Epoux de Bredbury" very much. She comments that she will be in Dublin permanently for a while doing the "Loves of Cass McGuire". “It flopped recently in New York with Ruth Gordon – and no wonder – it needs to grow on native soil first”. She is hoping to do the original script rather than the Broadway version [Mar 1967].
Also letter from Mark Rudkin, Paris, to Siobhán McKenna, saying that François Billetdoux had shown him her thoughtful letter in relation to his "Trope" translation. He feels that Meyer’s translation “isn’t quite as good as it should be”. He comments that in working with the cast in Guildford it has made the play more playable. He says that he hopes she gets to play Ursula-Maria as he had thought of her for the role before (31 Mar 1967).

Correspondence
UGA T/T20/2/2/35/563 · Item · 1972
Part of Theatre

Correspondence, including letter from Richard Walsh, President of Tara Productions Corporation, New York, introducing himself and asking if she would be interested in doing a film with him on Ireland (12 May 1972). Also letter from Richard Walsh, Tara Productions Corp., New York, to Siobhán McKenna, Gramercy Park Hotel, welcoming her back to New York, hoping to meet her and that his colleague would be in touch about their sales of "Siobhán McKenna’s Ireland" (13 Oct 1972).

Correspondence
UGA T/T20/2/1/23/405 · Item · 1952-1959
Part of Theatre

Correspondence, mainly fan letters from those who had seen "St. Joan". Also letters relating to her T.V. appearances at the time.

Correspondence
UGA T/T20/2/1/24/411 · Item · 1955
Part of Theatre

Correspondence, mainly fan mail, also correspondence with the Oriel Society, who are holding a reception to mark her arrival in the States.

Correspondence
UGA T/T20/2/1/24/412 · Item · 1984
Part of Theatre

Correspondence with Ann Sheba, who is researching a biography of Enid Bagnold.

Correspondence
UGA A/A44/26/2/4/1 · Piece · 1986-1989
Part of Academic

File of letters between Kevin Boyle, Tom Hadden and various others concerning writing, researching, editing, publishing and commenting on the book "The Anglo-Irish Agreement, Commentary, Text and Official Review". Includes letters between Boyle and Hadden and also John Boyd, Foreign and Commonwealth Office, London; Noel Dorr, Department of Foreign Affairs, Iveagh House, Dublin; John Rogers, S.C., Dublin; Lord Armstrong, Victoria and Albert Museum, London and Tony Burns, Northern Ireland Office, London, seeking comments for inclusion on the commentary of the Anglo-Irish Agreement (15 Nov 1998); Document of return of comments from Noel Dorr, Department of Foreign Affairs to Boyle and Hadden. Also includes series of copy letters from those who received copies of the final published book and who add comments to Boyle and Hadden on same, including: Walter Kirwan, Assistant Secretary, Department of the Taoiseach, Dublin; Proinsias de Rossa, T.D., Dáil Éireann; Peter Barry T.D., Dáil Éireann; Dick Spring, T.D., Dáil Éireann, Garret FitzGerald, T.D., Dáil Éireann, T.J.B. George, Republic of Ireland Department, Foreign and Commonwealth Office, London, Peter Temple Morris, M.P., House of Commons, London, Desmond O'Malley, T.D., Minister for Industry and Commerce, Dáil Éireann, Rev. Ian Paisley, M.P, M.E.P., Kevin McNamara, House of Commons, London, John L. Murray, S.C., Attorney General, Dublin, I.M Burns, Deputy Under Secretary, Northern Ireland Office, London, Ian Gow, T.D., M.P., House of Commons, London, Sir Robin Butler, Cabinet Office, London, Alan Goodison, The Wates Foundation, London, Elizabeth Hume, Northern Ireland Office, Belfast and the Rt. Hon. James Molyneaux, M.P., House of Commons, London. File also includes letter from Noel Whitty, Legal Editor, Sweet and Maxwell Ltd, London, to Kevin Boyle, regarding final details for publication, book launch, advertising and royalties regarding the book. Letter from Dermot Nally, Secretary to the [Irish] Government, Department of the Taoiseach, praising the publication and elegance of the book. (12 Dec 1989)

Correspondence
UGA A/A44/26/2/9/2 · Item · 01/1994-07/1994
Part of Academic

File of letters between Kevin Boyle, Tom Hadden and the publisher of the book, Penguin, discussing content, drafts, research, publication, etc. for the book "Northern Ireland - The Choice". Other recipients include Mr Justice Ronan Keane, The High Court Dublin and Noel Dorr, Secretary to the Taoiseach, Dublin; Martin Mansergh, Department of the Taoiseach, Dublin; Foreign and Commonwealth Office, London.