Copy of typescript draft of [press article] entitled "Seosamh Mac Grianna" by Proinsias Mac an Bheatha, beginning 'Níorbh é "An grá agus an ghruaim" an chéad leabhar...'; appreciation of life and work of the late writer [in Irish].
Copy of typescript draft of [press article] entitled "Seosamh Mac Grianna" by Proinsias Mac an Bheatha, beginning 'Fuair Seosamh Mac Grianna bás agus beagnach an nocha bliain aige...'; on his personal acquaintance with the writer and his living circumstan
Copy of typescript draft of [press article] entitled "Stór arm Emmett leagtha" by Proinsias Mac an Bheatha, beginning 'Bíonn cuid againn ag mairgneach imeacht na 'rare ould times' i mBaile Átha Cliath...'; on places in Dublin connected with Emmett, Napper
Copy of typescript draft of [press article] entitled "Tionscnamh nua san Iúr" by Proinsias Mac an Bheatha, beginning 'Tá bean ar cuairt san Iúr faoi láthair agus beart a bhfuil dealramh air...'; discussing Róisín Ní Mheara's scheme, beginning in Newry, fo
Copy of typescript draft of [press article] entitled "Tone fáidh an neamhspléchais" by Proinsias Mac an Bheatha, beginning 'D'iarr mé bronntanas do mo lá breithe...'; reviewing Marianne Elliott's work on Wolfe Tone [in Irish].
Copy of typescript draft of [press article] entitled "Uaigneach inniu Ard Mhacha" by Proinsias Mac an Bheatha, beginning 'Bhí mé in Ard Mhacha i ndeireadh mhí an Iúil...'; on recent visits to Ó Fiaich's grave, and to that of Peadar Ó Doirnín in the Cregg
Copy of typescript draft of [press article] with handwritten additions entitled "Cathal Ó hEochaidh" by Proinsias Mac an Bheatha, beginning 'Tá an píosa seo á scríobh agam cúpla lá roimh an olltoghchán sa Phoblacht...'; defending Charles Haughey and conde
Copy of typescript draft of [press article] with handwritten corrections entitled "1891- Rerum Novarum -1991" by Proinsias Mac an Bheatha, beginning 'Beidh ócáid thábhachtach le ceiliúradh againn...'; commenting on the encyclica's response to the Marxist
Copy of typescript draft of [press article] with handwritten corrections entitled "Na húdair i sainn" by Proinsias Mac an Bheatha, beginning 'Dúirt Leon Ó Broin san agallamh?'; on the late Ó Broin's decision to publish in English [in Irish].
Copy of typescript draft of [press article] with handwritten corrections, entitled "Cloch ar charn an Chairdinéil" by Proinsias Mac an Bheatha, beginning 'Is uaigneach Éire i do dhiaidh...'; homage to the late Cardinal Tomás Ó Fiaich [in Irish].