Set of index cards giving a description of the townland of Gannoughs, [Na Gainmheacha]. Included are a note about a possible boulder dolmen (a debate surrounds it), Clochar (a shingle beach), Barr an Roiín, and Carraig chullú (Carrickculloo on the OS map). Robinson notes that he has spoken to Mike Gibbons and Seán Ó'Núallán about the possible boulder dolmen.
Robinson,Tim,Gibbons,Mike,Ó'Núallán,SeánIndex
655 Archival description results for Index
Set of index cards describing some of the local features of Gairfean, [Garrivinnagh]. Included are summary descriptions of Tóin an Droma, Céibh Chaladh na Gairfean, Straidhp an Tae, Caladh na Leice, An Roisín, and Garafin House where three generations of Connerys lived.
Robinson,TimSet of index cards describing some of the local features of the townland of An Gabhlán Thiar, [Gowlan West]. A brief local history from 1798 is given, mentioning Fr. Myles Prendergast who joined the French in 1798, and his relationship with Richard Martin (Humanity Dick). Brief descriptions are given of Gowlan Lough and Gowlan Hill. Liam Ward, a fishery officer from Clifden, and Ritchie Savage of Gowlan West are credited with providing the information.
Robinson,Tim,Ward,Liam,Savage,RitchieSet of index cards describing some of the features of the townland of Gabhla [Gowla]. Some historical information from Griffith's Valuation, and from the 1849 sale of the Martin Estate is included, which notes a salmon fishery was held by Daniel Bowden Smith on lease on Gowla River and lakes. Included in the descriptions are Abhainn Ghabhla (Owengowla), Loch an Duine (occasionally this is named Loch Marú an Duine locally, the site of where a man was killed for the half crown in his pocket), Loch na nOileán (Loughanillaun on the OS, known by the Fisheries as Gowla lake, and locally as Loch Barr na hAbhann), Loch an Aonoileáin, Barr na dTamhnach Gabhla, Loch Crocán na Gaoithe, Loch an Chlochair, Loch na mBreac Geal, Loch na Maidí, Cnoc Seana na Sith (some notes on the confusion behind its name), Coill an Gháigín, Sruthán na Teorann, Gabhla Bay/Cove, Loichiní Choill an Gháigín, Loch Tulaí Buí, Poll Sáile, Loch an Dín, Eas Mór, Gabhla Mór, Loch Fhada, Abhainn Ghabhla Beag, An Cnoc Breac, Loichín Salach, Loch na Tamhnái, Loch an Fhideáin, Loch Cúl an Dhrama, Loichín Caoch, and Gleann Aill an Tarra. Patrick King and Mike Coyne are two local sources credited with providing information.
Robinson,Tim,King,Patrick,Coyne,MikeSet of index cards giving a description of the townland of Friar Island, [Oileán na mBráthar]. Included are descriptions of Maol an tSrutha, and An Meall Thuaidh (pronouced 'Naltors' by local fishermen, possibly referring to both the northern islets). Robinson notes that fishermen on the High Island provided him with some of the local information recorded here.
Robinson,TimSet of index cards giving a description of the townland of Fountainhill or Knockavilra, [Cnoc an Bhiolra]. Robinson notes that Cnoc an Bhiolra can be translated as watergrass hill, or hill of the watercress. Included are descriptions of an Infant's Burial Ground, and Leaba Feichín, said to be where St. Feichín stopped before crossing to Omey.
Robinson,TimIndex card relating to the townland of Foagh, [An Fhuathach Thoir]. Corrib Dale and Tobar na bhFaithe are described briefly as being features of this townland.
Robinson,TimSet of index cards describing some of the local features of Formaoil, [Formweel]. Included are descriptions of Abhainn Fhormaoil, Lough Carrickillawallia, Loch Doirín, the Zion Mór, Loch an Roisín (Lough Cloondola on the OS map), The Rack (a narrow place on the river between two lakes. The manager of the fishery had a sluice he would open to encourage salmon), Loch Fhormaoil, Holy Well, Formoyle Lodge, Loch an Chriathraigh, and Cnoc Fhormaoil. Mr. Walsh of Muireanach na Coille, Helen Spellman, and Matthew Costelloe of Formaoil are credited as being local sources of information.
Robinson,Tim,Spellman,Helen,Costelloe,MatthewSet of index cards describing some of the local features of the townland of Foorglass, [Fothair Ghlas]. Included are descriptions of Oileán na Mionóige, Drain Fuar Glais (not located, but listed in the UCD folklore material), Loch Seáinín, and Loch Seanchrois. Matthew McHugh of Doohulla, and two un-named local men are credited with providing some of the local information.
Robinson,Tim,McHugh,MatthewSet of index cards detailing some of the local features of the townland of Foirnis, [Furnace Island]. Once a hub of poitín production, until two men tragically drowned on their way back from Oileán Dá Bruitneog. Brief descriptions are included of Crompán na Teorann, Tobar Cholm Cille, Crompán an Mhaide Mhóir, Cuan Chaisín, Oileán Chaisín, Oileán an Arbhair, Céibh Nua, Céibhín Choilín, Lochán na bhFroganna, Aill Chuigéal Bheag, Leic an Chlíarach, Balla Shadhbh, Cnocán an Rúscaire, Garbhcharraig, Aill na Máistreás, Cnocán an Phréachán, Crocán Dóite, Tigh Bhridín Uí Dhireáin, Aill Chaisín, An Dumhaigh, Crompan Spáinneach, Coisméig na Caillí, Clochar na bPáistí, Crompán na Dumhaí, Bealach Leithéan, and An Chuigéal Bheag. P. de Bhaldraithe, P. O'Maoilchiaráin, and Tom Folan are credited as providing some of the information for this townland.
Robinson,Tim,Bhaldraithe,P. de,O'Maoilchiaráin,P.,Folan,Tom