File 2 - Commentary from Frank and Gay Robinson

Limistéar aitheantais

Cód tagartha

UGA P120/3/3/1/2

Teideal

Commentary from Frank and Gay Robinson

Dáta(í)

  • [02/1981]

Leibhéal tuairisce

File

Méid agus meán

7pp

Limistéar comhthéacs

Stair chartlainne

Foinse dhíreach an tsealbhúcháin nó aistriú

Limistéar ábhair agus struchtúir

Scóip agus ábhar

Correspondence between Tim Robinson and his parents Frank and Gay, beginning with a handwritten scroll of Frank's comments on 'The Tangled Tightrope'. Carbon copy of Tim's reply explaining his style of writing and evocation of sound. Two subsequent letters from Frank and Gay having read 'Walking out to the Islands' and finding it the brighter of the two essays.

Appraisal, destruction and scheduling

Breisiúcháin

System of arrangement

Coinníollacha rochtana agus úsáide

Coinníollacha a rialaíonn rochtain

Care is needed in handling the scroll, which is comprised of pages of notepaper sellotaped together
Open

Coinníollacha a rialaíonn atáirgeadh

Teanga an ábhair

    Script of material

      Nótaí teanga agus scripte

      Physical characteristics and technical requirements

      Care is needed in handling the scroll, which is comprised of pages of notepaper sellotaped together

      Áiseanna aimsithe

      Limistéar ina bhfuil ábhar gaolmhar

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Related descriptions

      Notes area

      Note

      Catalog

      Aitheantóir(í) malartach(a)

      Pointí rochtana

      Subject access points

      Place access points

      Taifid údaráis

      Pointí rochtana seánra

      Description control area

      Description identifier

      Aitheantóir institiúide

      Rules and/or conventions used

      Status

      Catalogued

      Leibhéal mionsonraí

      Dátaí cruthaithe athbhreithnithe nó scrios

      29/06/2017
      25/06/2025

      Teanga(cha)

        Script(s)

          Sources

          Limistéar forshealbhúcháin